1,是的,学硕有翻译理论与实践,一般来说收分比较高;
2,你想考英语专业的研究生,特别是学硕的,不可能不考二外;MTI就不考,考百科知识和写作,外加两门英语考试;
3,学硕的翻译,重点是理论培养;翻硕重点是实践与实战。但后者要看报考的学校的硬软力量,学校或导师不能提供翻译平台给你,就得自己找了。两者出来都一样,如果想进二本及其以上院校当老师,最好是考学硕,毕竟属于英语语言文学。
翻译硕士现在已经普遍被接受了,MTI是不用考二外的,学硕都是要考的,越好的学校越难考,其实能在一个不错的学校读翻译硕士,出来做做翻译什么的也挺好的
专硕现在已经被普遍接受了 不用再担心这样的问题 翻译也有学术翻译硕士
不管你考哪个学校 都要基于自己的基础和潜力来定 定再好的学校考不上也是空的啊 除了北外 其他都不用考二外
更多信息你可以去环球时代的官网上看看 里面有很多学校的招生简章呢 还可以预约一个免费的测试
专硕好一点。