求英文大片经典台词!

2024-11-20 12:00:03
推荐回答(2个)
回答1:

I wish I could have been there with you.
Your were
(我希望能在那陪着你你在)
——《阿甘正传》
freedom!
(自由!)
-----《勇敢的心》
Every man dies. Not every man really lives.
(每个人都会死去,但不是每个人都曾经真正活过)
——《勇敢的心》
I‘LL BE BACK
(我会回来的)
——《终结者》
"Death is a part of life"
(死亡是生活的一部分)
----《阿甘正传》母亲在临终前对儿子说的话。
You jump, I jump!
(你跳,我就跳)
——《泰坦尼克》
:“Bond,James Bond.” -Sean Connery,“Dr.No”
译文:“邦德,詹姆斯-邦德。” 肖恩-康纳利,《No博士》,1962
:“Of all the gin joints in all the towns in all the world,she walks into mine.” -Humphrey Bogart,“Casablanca”
译文:“世界上有那么多的城镇,城镇中有那么多的酒馆,她却走进了我的。” 亨普瑞-鲍格特,《卡萨布兰卡》,1942
:“It’s not the men in your life that counts,it’s the life in your men.” -Mae West,“I’m No Angel”

译文:“并不是你生命中的男人有价值,而是你与男人在一起的生命。” 米-怀斯特,《我不是天使》,1933
:“Would you be shocked if I changed into something more comfortable?.” -Jean Harlow,“Hell’s Angels”
译文:“假如我换一身更舒服的衣服你会觉得震惊吗?”琼-哈罗,《地狱天使》,1930
“Life is like a box of chocolates:you never know what you’re gonna get.” -Tom Hanks,“Forrest Gump”
译文:“生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。” 汤姆-汉克斯,《阿甘正传》,1994
“I could dance with you’til the cows come home. On second thought,I’d rather dance with the cows until you came home.” -Groucho Marx,“Duck Soup”
译文:“我可以和你一起跳舞直到母牛回家。如果再想想,我宁愿和母牛一起跳舞直到你回家。”格罗克-马克思,《容易事》,1933
:“Frankly my dear,I don’t give a damn.” -Clark Gable,“Gone With The Wind”
译文:“坦白地说,我不在乎。” 克拉克-盖伯,《飘》,1939
:“You talkin’to me?.” -Robert De Niro,“Taxi Driver”
译文:“你在跟我说话吗?” 罗伯特-德尼罗,《计程车司机》,1976 (劳勃迪尼诺练习耍酷拔枪时所说的台词。)
:“Gimme a visky with a ginger ale on the side?and don’t be stinchy,beby.” -Greta Garbo,“Anna Christie”
译文:“给我一杯威士忌,里面兑一些姜味汽水。宝贝儿,别太吝啬了。” 格利泰-嘉宝,《安娜-克里斯蒂》,1930

回答2:

Do you think I can watch another woman become your bride?Do you think I'm a machine,wiyhout feelings?Do you think,because I'm small and pool and plain,that I have no soul and no heast?Well,you're wrong!Ihave as much soul and heart as you.It is my spirt that speaks to your spirt;We're equal in the sight of God!

应该不会有什么语法错误吧,还是检查一下为好~这可是我最喜欢的一本书中的经典语句哦~