求黑执事中塞巴斯蒂安的经典语录的日文和罗马音

2024-12-21 23:42:37
推荐回答(3个)
回答1:

私はあくまで执事ですから 私は悪魔で、执事ですから wa ta shi wa a ku ma de shi tsu ji de su ka ra ファントムハイヴ家としての威家の执事たるもの、だった。そういうものは无理だ。 (身为凡多姆海威家的执事,这点东西都办不到怎么行?) 罗马音:fu a n to mu ha i vu to shi te no no ta ru mo no da tta so u i u mo no ha da

回答2:

私(わたし)はあくまで执事(しつじ)ですから

【wa da xi wa a ku ma de xi cu ji de su ga la】

ファントムハイヴ家(け)の执事(しつじ)たる[者(しゃ)] この程度(ていど)のことが出来(でき)なくてどうします
身为凡多姆海威家的执事,怎么能没这个本事?

回答3:

1 .私はあくまでも/私は悪魔执事ん执事である。
2 .コ・ヨンジュファントムハイヴ家の执事たるもの、威ないトシッチはだめですよ。なんでもない(かんかく
3 .私が生きている间にも、あなたの执事である。嫌わ