由什么赞助日语怎么说?就是日剧开始前那段必说的话

最好有罗马拼音
2024-11-25 13:33:02
推荐回答(5个)
回答1:

日剧开始前的赞助日语:

この番组はご覧のスボンサーの提供で送りします。

罗马音:ko no ban gu mi wa go lan no su bon sa- no te kyou de o ku li shi ma su。

译意:本节目由以下赞助商提供播出。

扩展资料:

常用日语

1、おはようございます

罗马音:o ha yo u go za i ma su

译意:早上好

2、すみません

罗马音:su mi ma se n

译意:不好意思,麻烦你。

3、いらしゃいませ

罗马音:i la si ya i ma se

译意:欢迎光临。

4、おじゃまします

罗马音: i tu te ki ma su

译意:打搅了。到别人的处所时进门时说的话。

5、いってらしゃい。

罗马音:i tu te la si ya i

译意:您好走。对要离开的人说的话。

回答2:

这句是节目前说的
この番组はご覧のスボンサーの提供で送りします。
ko no ban gu mi wa go lan no su bon sa- no te kyou de o ku li shi ma su
这句是节目放完后说的
この番组はご覧のスボンサーの提供で送りしました。
ko no ban gu mi wa go lan no su bon sa- no te kyou de o ku li shi ma shi ta

回答3:

この番组(ばんぐみ)はソニーのご提供(ていきょう)です。
ko no ban gu mi ha so ni - no go te i kyo u de su.

回答4:

ご覧のスポンサーの提供でお送りしました
go rann no su ponn sa- no tekyou de o ku ri si ma si ta.

回答5:

一楼对的。。

但是注意事态。。

します