首页
230问答网
>
英语专业影视字幕翻译方向的论文是以中国电影为例比较好还是以外国电影为例好?
英语专业影视字幕翻译方向的论文是以中国电影为例比较好还是以外国电影为例好?
2025-01-01 10:47:44
推荐回答(2个)
回答1:
当然是外国电影
因为外语的翻译最难的部分就是意译,怎样翻译得具有中国特色,让国人能够很好的理解语音及剧情是最重要的。
回答2:
建议以外国电影为好,中国电影字幕外翻有时很难
相关问答
最新问答
请教读清远职业技术学院的大哥大姐们!!
女生回答,为什么这个小男生在你面前害羞的时候,你会略显尴尬,有些不知所措的看着他呢?
我和闺蜜在微信上开玩笑说然后把我拉黑了,什么情况?
这样的笔记本可以玩剑网3吗
阿凡提的故事》是( )的民间故事。 ﳿ 维吾尔族 布依族 侗族 蒙古族?
南昌失眠哪里治疗的好
iPhone4 型号MD128CH imei号:01 296600 7832221 帮我查查是不是翻新的?谢谢!
52岁血压低压80,高压140,心跳67正常吗
倩女幽魂 方士具体的技能加点方法,谢谢!!
我的花呗长期忘记还款了,还完后被冻结多久能重新开通