楼上两位都太牵强.
saya cintamu
可以读作:
萨亚 子-音(就是英语里的z的音加上in的音连读) 大母(mǔ 轻音)
puangenlun,我只是多提供一点准确的意见,你找的到反驳我的理由吗?一种语音最重要的就是不要把别的方言或者什么口音牵进去,这样的话往往很牵强!
楼上的发音大致像,可是怪怪的
这是比较正确的,无论是发音还是声调:
撒鸭 金大 木
ABANG sdtaded,你的发音连读了还不是和我的一样吗?
人家不会BM,你有必要把发音弄到这样复杂吗?
啥呀 吉打 +(M的鼻音)
撒雅 亲他木
杀鸭 亲搭目
记得照平常读法。。
不然就乱了