求能登麻美子的地狱少女(蓝染)中文歌词有日文歌词

2024-12-25 08:49:31
推荐回答(3个)
回答1:

LZ,这种事情直接问度娘就可以的。问问不是搜索引擎。

蓝染
作词:savage genius   作曲:takumi   编曲:西田マサラ   歌:能登麻美子
日文
  浅(あさ)き梦(ゆめ)みじ 永久に叹(なげ)きもせす   月の光 心(こころ) 照(て)らし出す   燃ゆる花の舞 道しるべ   络みつく あやまちのうた 胸をしめる   果てぬ川に手を指(さ)し 流そう   思い 诘(つ)めた言の叶(は) 蓝(あい)に染めて   すれ违(ちが)いが 心もろくする   居场所もないまま 风(かぜ)は吹(ふ)く    赤い道(みち) 足取(あしど)り重(おも)く 闇(やみ)に向(む)かう   一度流せば 二度とかえらぬ   指がつまびくさだめ 蓝(あい)に染めて   いくつ 明けない夜を 重ねて   やがて あいのなげきも 消え逝くのか   果てぬ川に手を指(さ)し 流そう   色は匂(にほ)へど いつか 散りぬるもの   蓝(あい)に染めて....
罗马音
  asakiyumemiji towaninagekimosesu   tsukinohikari kokoro terashidasu   moyuruhananomai michishirube   karamitsuku ayamachiouta munewoshimeru   hatenukawanitewosashi nagasou   omoi tsumetakotonoha ainisomete   surechigaiga kokoromorokusuru   ibasyomonaimama kazewafuku   akaimichi ashidoriomoku yaminimukau   ichidonagaseba nidotokaeranu   yubigatsumabikusadame ainisomete   ikutsu akenaiyoruwo kasanete   yagate ainonagekimo kieyukunoka   hatenukawanitewosashi nagasou   irowanioedoitsuka chirinurumono   ainisomete   ---------------------------------------
翻译一
  切勿沉幻梦 亦勿常作悲   月光明如水 为我照心间   花色舞似灼 代我指前路   累累成罪曲 盈盈满心胸   垂手入流水 将心付长河   且将思作语 随波成蓝色   每从人中过 心伤怎奈何   此去无归途 唯余风瑟瑟   踌躇步夕途 但向夜深处   昨已随波去 今亦不回头   且以指作弦 将身染蓝色   黎明不得见 长夜何其多   便如心中曲 亦若云烟过   垂手入流水 将心付长河   花色再撩人 时至亦散落   今生染蓝色
翻译二
  漫漫黄泉路 道不尽声声愁   月光皎洁 照心头平静如洗 彼岸花起舞如火 指引路途   悲伤之歌 一曲又一曲 缠绕心结   无尽三途河 止不住流水匆匆 此情无处消解 只言片语 浸染伤悲   世间多忧 纷纷扰扰伤于怀 寻寻觅觅无归处 任由风过   血色黄泉路 橹摇声声 渡住沉沉幽冥   一朝流放 永世难返 且抚琴一曲为歌 纤纤指间 浸染伤悲   数不尽 漫漫长夜 辗转反复 且为盼 悲切戚戚 终有时尽   无尽三途河 止不住流水匆匆 缤纷奈何 终为过眼云烟 尽染伤悲
中文音译
  啊撒ki,有买你几多哇你,那米ki莫赛所。   租ki诺一卡里,括括诺袋打系打素,莫有路哈那莫吗一,米几系路袋,卡那米租哭,啊呀吗几诺,打努乃我系买路。   哈袋路,卡我你袋我撒系,那那所五,莫吗里,租乃打我括那哈,啊一你所买袋。   素来几吗一那,哦括莫诺多哭素,一吧所莫吗一吗吗,卡在那五哭,啊卡一米几,那系我里我莫哭,呀米你五卡路。   你几多,那啊赛哈米诺多,那爱那路,有ki多,租吗比哭桑打乃,啊一你所买袋。   一哭租,啊开那一哟努我,卡撒乃袋,呀吗袋,啊一诺那袋ki诺,ki来有哭努嘎。   哈袋路,卡我你袋我撒系,那那所五,一诺哇,你多爱那里租卡,系米有努莫诺,哈一米所买袋。
中文填词
  版本一:   作者:滕原嘉儿   如果说,曾经不曾遇见过,悲伤是否成歌   睁开眼看天色,天色昏黄红霞如火   为何我,问苍天若何,惊醒沉睡过客   听大雨滂沱,点燃这烟火,失落,谁哭泣着错过   如果说,曾经不曾遇见过,我又如何   日幕落,那白昼再次闭合,悲伤过,已成歌   如果说,曾经不曾遇见过,你又如何   潮涨落,在季节深处漂泊,悲伤过,已成歌   只剩擦肩而过   版本二:   作者:滕原嘉儿   对月叹,忘却在相逢之前,曲已终人已散   气息扰乱视线,闭上眼想你的容颜   月难圆,难圆这一念,唯见泪痕残   看水起千涟,圈起了曲线,虚幻   模糊了谁的脸   对月叹,忘却在相逢之前,落英漫天   泪相还,思念这万千缱绻,到起点,说再见   对月叹,忘却在相逢之前,落英漫天   泪相还,人生若只如初见,回起点,说再见   只有悲伤亦然   版本三:   作者:Vagary   再一次 当昔日笙歌响起   (又)何必反复叹息   第一千零一次 从默契才学会别离   夜色中 你合起双翼 等待着时机   是花的气息 柔软而神秘 如何 能够(来)忘记   唯有你 在季节深处呼吸 放纵绮丽   只有你 不懂得证明自己 一味若即若离   就在最后一次 将等待 释放到底   海潮中 扬起的泪滴 是谁人名字   看不见奇迹 听不到真理 终于 舍不得呼吸   或许我 也只能将这辛苦 含而不露   为何我 要一再尝试泅渡 没有路的旅途   寂寞陪伴孤独
关于蓝染
  蓝染,光明寺外的蓝染川,被诸多和歌咏唱过。但说到谣曲的蓝染川,则是一段传说。太宰府天满宫的神官在京都与一名叫梅壶的女子相恋,并生下一子。随后,神官暂时返回太宰府。梅壶不堪相思之苦,便放弃京都的繁华,甘愿下放到太宰府。不料,迎接她的却是神官正妻的虐待。梅壶忍无可忍,跳下蓝染川自尽。神官终日对着梅壶的亡骸哭泣,祈祷梅壶能起死回生。终于,感动了天满天神,现身将梅壶复活。如今,蓝染川已不复存在,但仍留有梅壶复生的石碑。   这首歌看歌词,似乎也是在说蓝染川。   所以蓝染一词被长期用于形容一些十分悲惨的事情。

回答2:

  作词:savage genius

  作曲:takumi

  编曲:西田マサラ

  歌:能登麻美子

  切勿沉幻梦 亦勿常作悲

  月光明如水 为我照心间
  花色舞似灼 代我指前路
  累累成罪曲 盈盈满心胸
  垂说如流水 将心付长河
  且将思作语 随波成蓝色
  每从人中过 心伤怎奈何
  此去无归途 唯余风瑟瑟
  踌躇步夕途 但向夜深处
  昨已随波去 今亦不回头
  且以指作弦 将身染蓝色
  黎明不得见 长夜何其多
  便如心中曲 亦若云烟过
  垂手如流水 将心付长河
  花色再撩人 时至亦散落
  今生染蓝色
  个人比较喜欢这个歌词翻译:
  漫漫黄泉路 道不尽声声愁
  月光皎洁 照心头平静如洗 彼岸花起舞如火 指引路途
  悲伤之歌 一曲又一曲 缠绕心结
  无尽三途河 止不住流水匆匆 此情无处消解 只言片语 浸染伤悲
  世间多忧 纷纷扰扰伤于怀 寻寻觅觅无归处 任由风过
  血色黄泉路 橹摇声声 渡住沉沉幽明
  一朝流放 永世难返 且抚琴一曲为歌 纤纤指间 浸染伤悲
  数不尽 漫漫长夜 辗转反复 且为盼 悲切戚戚 终有时尽
  无尽三途河 止不住流水匆匆 缤纷奈何 终为过眼云烟 尽染伤悲...

  あさきゆめみじ 永久に叹きもせる
  [切勿沉幻梦 亦勿常作悲]
  a sa ki
  you mei mi ji dao wa ni
  na gai ki mao sai su

  月の光 心 照らし出す
  [月光明如水 为我照心间]
  cu ki nao hi ka li
  gao kao lao tai la xi da su

  燃ゆる花の舞 道しるべ
  [花色舞似灼 代我指前路]
  mao you lu ha na nao ma yi
  mi qi xi lu bai

  络みつく まやまちの诗 胸をしめる
  [累累成罪曲 盈盈满心胸]
  ka la mi cu ku
  a ya ma qi nao wu ta mu nai ao xi mai lu

  果てね川に手をさし 流そう
  [垂手入流水 将心付长河]
  ha tai nu
  ka wa ni tai wao sa xi
  na ga sao wu

  想い 诘めた言の叶 蓝に染めて
  [且将思作语 随波成蓝色]
  ao mao yi
  cu mai ta kao tao nao ha
  a yi ni sao mai tai

  すれ违いが 心もろくする
  [每从人中过 心伤怎奈何]
  su lai qi ga yi ka
  gao kao lao mao lao ku su lu

  居场所もないまま 风は吹く
  [此去无归所 唯余风瑟瑟]
  yi ba xiao mao na yi ma ma
  ka zai wa hu ku

  赤い道 足取り重く 闇に向かう
  [踌躇步夕途 但向夜深处]
  a ka yi mi ji
  a xi dao li ao mao ku ya mi ni mu ka wu

  一度流せば 二度と帰らね
  [昨已随波去 今亦不回头]
  yi ji dao na ka sai ba ni dao tao
  ka lai ra nu

  指がつまひく运命 蓝に染めて
  [且以指作弦 将身染蓝色]
  yu bi ga cu ma bi ku sa ta mai
  a yi ni sao mai tai

  いくつ 明けない夜を 重ねて
  [黎明不得见 长夜何其多]
  yi ku cu
  a kai na yi yu lu wao
  ka sa nai tai

  やがて 蓝の叹きも 消え逝くのが
  [便如心中曲 亦若云烟过]
  ya ga tai
  a yi nao na gai ki mo
  ki ai yu ku nao ga

  果てね川に手をさし 流そう
  [垂首入流水 将心付长河]
  ha tai nu
  ka wa ni tai wao sa xi
  na ga sao wu

  色は匂へど いつか 散りねるもの
  [花色再撩人 时至亦散落]
  yi lao wa
  ni wao ai dao yi cu ka
  xi li mu lu mao nao

  蓝に染めて...
  [今生染蓝色……]
  a yi ni sao mai tai...

回答3:

あさきうめみじ 永久(とわ)になげきもせす<切勿沉幻梦 亦勿常佐悲>
月(つき)の光(ひかり) こころ てらし出(だ)す<月光明如水 为我照心间>
燃(も)ゆる花(はな)の舞(まい) 道(みち)しるべ<花色舞似灼 代我指前路>
络(から)みつく あやまちのうた 胸(むね)をしめる<累累成罪曲 盈盈满心胸>

果(は)てぬ川(かわ)に手(て)をさし 流(なが)そう<垂手入流水 将心付长河>
想(おも)い つめた言(こと)のは あいに染(そ)めて<且将思作语 随波成蓝色>

すれちがいが 心(こころ)もろくする<每从人中过 心伤怎奈何>
いばしょもないまま かぜは吹(ふ)く<此去无归处 唯余风瑟瑟>
赤(あか)いみち あしどりおもく やみにむかう<踌躇步夕途 但向夜深处>

一度(いちど)流(なが)せば 二度(にど)とかえらぬ<昨已随波去 今亦不回头>
指(ゆび)がつまびくちだめ あいに染(そ)めて<且以指作弦 将身染蓝色>

いくつ 明(あ)けない夜(よる)を 重(かさ)ねて<黎明不得见 长夜何其多>
やがて あいのなげきも 消(き)え逝(ゆ)くのか<便如心中曲 亦若云烟过>
果(は)てぬ川(かわ)に手(て)をさし 流(なが)そう<垂手入流水 将心付长河>
色(いろ)はにほへど いつか 散(ち)りぬるもの<花色再撩人 时至亦散落>
あいに染(そ)めて…<今生染蓝色…>