翻译专业技术资格(水平)考试与评职称有什么关系?在事业单位,三级笔译与二级笔译分别对应什么职称呢

我刚到事业单位不久,想问一下职称怎么考取呢?谢谢
2024-11-29 00:09:17
推荐回答(3个)
回答1:

翻译专业资格(水平)考试与原有翻译专业技术职务任职资格评审制度相比,更体现了科学、客观、公平、公正的原则,报名参加考试人员不受学历、资历和所从事专业的限制。取得各级别证书并符合翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。三级笔译对应中级职称,二级笔译对应初级职称。

全国翻译专业资格考试是受国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文出版发行事业局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,已纳入国家职业资格证书制度,是一项在中国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格(水平)认证,是对参试人员口译或笔译方面双语互译能力和水平的评价与认定。

翻译专业资格(水平)考试,是中国翻译系列职称评审制度的重大改革。翻译专业资格(水平)考试与原有翻译专业技术职务任职资格评审制度相比,更体现了科学、客观、公平、公正的原则,报名参加考试人员不受学历、资历和所从事专业的限制。

中级笔译证书:本证书证明持有人能够就普通英汉原文材料进行互译,能够胜任一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的专业翻译工作。

高级笔译证书:本证书证明持有人能够担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,能够承担政府部门高级笔译工作。

考试时间:二级、三级英语翻译专业资格(水平)考试暂定每年举行2次,考试日期原则定为5月份最后一周的周六、周日和11月份的第二周的周六、周日;其他语种各级别考试每年举行1次,为5月份最后一周的周六、周日。

回答2:

首先,通过全国统一最权威的职业资格(等级)考试,对从事和愿意从事翻译工作的人员的翻译能力和水平作出科学、客观、公正的评价。其次,国家翻译专业资格(等级)考试是在充分考虑与翻译系列专业技术职务衔接的基础上,对国家翻译专业职称评定采取的一项积极而重大的改革措施。


在全国范围内进行考试后,将不再对相应翻译职位的资格进行评估。用人单位可以根据需要聘用经翻译专业资格(等级)考试合格并取得翻译专业资格(等级)证书的人员。此外,通过考试可以规范和促进国内翻译市场的发展。


同时,通过对翻译专业人才水平和能力的评估,为不断规范的翻译市场提供优质服务,更好地维护客户和译者的利益。国家翻译资格(等级)考试与职业资格证书制度的关系国家翻译资格(等级)考试是我国翻译职称评定制度的重大改革,已纳入国家职业资格证书制度统一规划管理。



国家翻译专业资格(级)考试等级和专业能力划分国家翻译专业资格(级)考试等级和专业能力要求:高级翻译:长期从事翻译工作,具有广泛的科学文化知识而国内领先的双语翻译能力,能够解决翻译工作中的重大问题,在理论和实践上都为翻译事业的发展和人才培养做出了巨大贡献。


一级口译和翻译:具有较丰富的科学文化知识和较高的双语翻译能力,能胜任多种困难的翻译工作,能解决翻译工作中的难题,能够担任重要国际会议的口译或笔译定稿。


二级口译和翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语翻译能力,能胜任一定范围和难度的翻译工作。


三级口译和翻译:具备基本的科学文化知识和一般双语翻译能力,能完成一般翻译工作。国家二级口译、笔译、三级口译、笔译相应语种统一考试实施后,各地、各部门不再进行笔译、助理笔译专业资格评定。


取得证书并符合《翻译专业岗位暂行规定》的,用人单位可以根据需要录用相应岗位。

回答3:

取得二级口译、笔译翻译或三级口译、笔译翻译资格(水平)证书,并符合《翻译专业职务试行条例》翻译或助理翻译专业职务任职条件的人员,用人单位可根据需要聘任相应职务。二级口译、笔译翻译和三级口译、笔译翻译的相应语种实施全国统一考试后,各地、各部门不再进行相应语种的翻译及助理翻译专业职务任职资格的评审工作。
考试通过,单位聘任即表示拿到该职称。
三级相当于初级,二级相当于中级。