求Taylor Swift 《long live》 中文歌词

2024-12-26 06:47:51
推荐回答(4个)
回答1:

Long Live

演唱:泰勒·斯威夫特

词曲:泰勒·斯威夫特

I said remember this moment

我曾说过要将这一刻

In the back of my mind

牢记于心

The time we stood with our shaking hands

那时我们挥舞双手站立着

crowds and stands went wild

台下的人群几近狂热

We were the Kings and the Queens

他们高呼我们的

And they read off our names

因为我们主宰着自己的世界

The night you danced like you knew our lives

那晚你们纵情舞蹈

Would never be the same

仿佛已经知道从此我们的人生将会彻底改变

You held your head like a hero

你骄傲地微昂着头

On a history book page

像是个被历史记载的英雄一般

It was the end of a decade

这十载时光已接近尾声

But the start of an age

但一个新时代的曙光已初露倪端

Long live the walls we crashed through

万岁! 让我们像勇士一般并肩穿越困难艰险

How the kingdom lights shined just for me and you

这王国的荣光会将为我们照耀

I was screaming long live all the magic we made

我高喊着万岁!因为我们在创造着奇迹啊!

And bring on all the pretenders

让那些带着虚伪面具的人睁大眼睛看着,

One day we will be remembered

因为我们终将会被世人铭记

I said remember this feeling

请记住这一刻的感觉!

I passed the pictures around

我要向你们传递那些画面:

Of all the years that we stood there

那些年我们躲在角落里像个被置身事外的局外人

On the side-lines wishing for right now

只在心中默默祈祷这一天的来临

We are the Kings and the Queens

因为我们主宰着自己的世界啊!

You trade your basevall cap for a crown

当我们得到了棒球比赛的奖杯

When they gave us our trophies

你们大可把你的棒球帽换成皇冠

And we help them up for our town

将它高举过头顶

And the cynics were outraged

愤世嫉俗的人会暴跳如雷

Screaming this is absurd

惊呼这真是荒谬至极!

Cause for a moment a band of theives

因为他们认为即将统治世界的

In ripped up jeans got to rule the world

是一群穿着破旧牛仔裤的小偷

Long live the walls we crashed through

万岁! 让我们像勇士一般并肩穿越困难艰险

How the kingdom lights shined just for me and you

这王国的荣光会将我们照耀

I was screaming long live all the magic we made

我高喊着万岁!因为我们在创造着奇迹啊!

And bring on all the pretenders, I'm not afraid

让那些戴着虚伪面具的人来吧,老娘没在怕的

Long live all the mountains we moved

万岁!那些为我们所变化的群山

I had the time of my life fighting dragons with you

我愿意用我一生的时间来同你们并肩对抗邪恶

I was screaming long live the look on your face

万岁!我希望这瞬间的美好能永远停留在你脸上

And bring on all the pretenders

戴着虚伪面具的人你们放马过来吧

One day we will be remembered

我们才是最终会被铭记的人

Hold on to spinning around

坚持住啊!

Confetti falls to the ground

直到在胜利的礼花中载歌载舞

May these memories break our fall

愿这回忆会在我们沉沦堕落之时带我们冲出困境

Will you take a moment

请你花一些时间

Promise me this

向我许下这样的诺言

That you'll stand by my forever

你会永远同我并肩作战

But if God forbid fate should step in

但愿上帝不要让命运迫使我们分隔两世

And force us into a goodbye

但如果这一切发生了

If you have children some day

如果你在将来膝下有子

When they point to the pictures

当你指着那张照片时

Please tell them my name

请告诉他们我的名字

Tell them how the crowds went wild

告诉他们那时候人们是如何地狂热

Tell them how our hope it shined

告诉他们我是多么希望他们能够闪耀

Long live the walls we crashed through

万岁! 让我们像勇士一般并肩穿越困难艰险

I had the time of my life with you

我愿意用我一生的时间来同你们并肩对抗邪恶

Long, long live the walls we crashed through

万万岁! 让我们像勇士一般并肩穿越困难艰险

How the kingdom lights shined just for me and you

这王国的荣光会将为我们照耀

And I was screaming long live all the magic we made

你看我在高喊着万岁!我们在创造着奇迹啊!

And bring on all the pretenders, I'm not afraid

戴着虚伪面具的人你们放马过来吧,我毫不畏惧!

Saying long live all the mountains we moved

万岁!那些为我们所变化的群山

I had the time of my life fighting dragons with you

我要用我一生的时间来同你们并肩对抗邪恶

And long, long live, the look on your face

万万岁!这瞬间的美好会永远停留在你脸上

And bring on all the pretenders

让那些戴着虚伪面具的人放马过来吧

One day We will be remembered

终有一天我们将会被世人铭记

扩展资料

《Long Live》是美国乡村流行乐女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首歌曲,由泰勒·斯威夫特填词谱曲,收录于她2012年的第三张录音室专辑《Speak Now》中。

泰勒·斯威夫特在自己的官网上写道:“这首歌是献给我的乐队和制作人的,还有所有那些帮助我们一点一点成长起来的人。还有所有粉丝,他们总让我感觉和他们紧密的联系在一起”。

《Speak Now》于美国发行首周便以104.7万张的销售记录而拿下公告牌二百强专辑榜冠军。与此同年,该专辑还陆续拿下加拿大、新西兰、澳大利亚和中国台湾的专辑销售榜冠军,在全球已拥有580万张的销售记录。

2011年期间,《Speak Now》获第39届全美音乐奖“最受欢迎乡村专辑”和公告牌音乐奖“最佳乡村专辑”奖。

回答2:

I said remember this moment 我告诉自己,要一直记得那一刻
In the back of my mind 印刻在脑海里
The time we stood with our shaking hands 那时的我们,站在那里,手不时的颤抖着
The crowds in stands went wild 看台的人群,开始疯狂起来
We were the kings and the queens 曾经,我们是王国里的国王与王后
And they read off our names 他们呼喊着我们的名字
The night you danced like you knew our lives 繁星下,你的舞步向我诉说着
Would never be the same 我们的生活会就此改写
You held your head like a hero 你扬起你的头,好似英雄一般
On a history book page 在史册的那一页
It was the end of a decade 这,是一个年代的末篇
But the start of an age 却,是一个世纪的开端
Long live the walls we crashed through 万岁! 那些我们并肩穿越的困难艰险
All the kingdom lights shined just for me and you 王国的光芒如此耀眼,只因为你和我
I was screaming, "long live all the magic we made" 我在大声呼喊着,“万岁,那些我们一起创造的奇迹“
And bring on all the pretenders 就让那些虚伪的人,冲我们来吧
One day we will be remembered 总有一天,我们会被世人铭记
I said remember this feeling 我告诉自己,要记得这感受
I passed the pictures around 传阅着这些照片
Of all the years that we stood there on the sidelines 照片里的我们,站在角落里等待着, Wishing for right now祈祷着这一刻的来临
We are the kings and the queens 这时,我们是这个世界的统治者
You traded your baseball cap for a crown 你,用你的棒球帽交换了一顶皇冠
When they gave us our trophies 当他们授予我们奖杯的那一刻
And we held them up for our town 我们将它高举过头顶
And the cynics were outraged愤世嫉俗的人暴跳如雷
Screaming, "this is absurd" 惊声尖叫着:这实在是荒谬可笑!
'Cause for a moment a band of thieves 因为那些穿着带有破洞牛仔裤的小偷们
in ripped up jeans got to rule the world 曾经统治着这个世界
Long live the walls we crashed through万岁! 那些我们并肩穿越的困难艰险
All the kingdom lights shined just for me and you 王国的光芒如此耀眼,只因为你和我
I was screaming, "long live all the magic we made" 我大声呼喊着:万岁,那些我们一起创造的奇迹
And bring on all the pretenders 就让那就虚伪的人,冲着我们来吧
I'm not afraid 我无所畏惧
Long live all the mountains we moved 万岁!那些我们一起挪移的山峦
I had the time of my life我生命中的那一段时间
Fighting dragons with you 曾和你一起与邪恶战斗
I was screaming, "long live the look on your face" 我大声呼喊着:就让那一刻的微笑,一直在你的脸颊
And bring on all the pretenders 就让那些虚伪的人,冲着我们来吧
One day we will be remembered 有一天,我们会被世人铭记
Hold on to spinning around 坚持住,直到那一刻,世界为你旋转
Confetti falls to the ground 五彩缤纷的纸屑,漫天飞舞
May these memories break our fall 就让记忆里的美好,扶持着我们,不再坠落
Will you take a moment 你会用一点点的时间吗?
Promise me this: 向我起誓
That you'll stand by me forever 一直站在我的身边,哪怕是沧海桑田
But if God forbid fate should step in 但是,如果有一天,上帝阻止了命运的脚步
And force us into a goodbye 将我们的结局改写为“再也不见”
If you have children someday也许在未来的某一天,你有了孩子
When they point to the pictures 当他们指着这些照片的时候
Please tell them my name 请告诉他们,我的名字
Tell them how the crowds went wild 告诉他们,那时,人群是如何的开始疯狂
Tell them how I hope they shine 告诉他们 ,我是多希望,他们能够闪亮

Long live the walls we crashed through 万岁!那些我们一起穿越的困难
I had the time of my life with you 曾经,我与你分享着生命
Long, long live the walls we crashed through 万万岁!那些我们一起穿越的困难
All the kingdom lights shined just for me and you 那个王国的光芒如此耀眼,只因为你和我
And I was screaming, "long live all the magic we made" 我曾经放声大喊:万岁,那些我们一起创造的奇迹
And bring on all the pretenders 就让那就虚伪的人们,冲着我们来吧
I'm not afraid 我无所畏惧
Singing long live all the mountains we moved 吟唱着:万岁,那些我们一起挪移的山峦
I had the time of my life 我曾经和你一起
Fighting dragons with you 与邪恶战斗
And long, long live the look on your face 万万岁!你脸上的神情
And bring on all the pretenders 就让那些虚伪的人们,冲着来吧
One day we will be remembered总有一天,我们会被世人铭记

望采纳~(*^__^*) 嘻嘻……我也喜欢泰勒,哈哈!

回答3:

中文名称:不朽(大陆);直到永远(港澳台)
外文名称:Long Live
所属专辑:Speak Now
歌曲时长:5:16
发行时间:2012年3月1日
歌曲原唱:泰勒·斯威夫特,保拉·费尔南德斯(单曲)
填 词:泰勒·斯威夫特,保拉·费尔南德斯(单曲)
谱 曲:泰勒·斯威夫特
歌词:
I said remember this moment 我一直在脑海中告诉自己
In the back of my mind 要记得那一刻
The time we stood with our shaking hands 那时我们站在那,摇摆着手
The crowds in stands went wild 看台的人群,开始疯狂起来
We were the kings and the queens 曾经,我们是国王与王后
And they read off our names 他们呼喊着我们的名字
The night you danced like you knew our lives 那一夜,你的舞步向我诉说着
Would never be the same 我们的生活会就此改写
You held your head like a hero 你如英雄一般扬起头
On a history book page 在史册的那一页
It was the end of a decade 这是一个年代的结束
But the start of an age 却是一个世纪的开端
Long live the walls we crashed through 万岁! 那些我们并肩穿越的困难艰险
All the kingdom lights shined just for me and you 王国里灯火辉煌,只为你和我
I was screaming, "long live all the magic we made" 我大声呼喊,“万岁,那些我们一起创造的奇迹”
And bring on all the pretenders 就让那些虚伪的人,冲我们来吧
One day we will be remembered 总有一天,我们会被世人铭记
I said remember this feeling 我告诉自己,要记得这感受
I passed the pictures around 传阅着这些照片
Of all the years that we stood there on the sidelines 照片里的我们,站在角落里等待着
Wishing for right now祈祷着这一刻的来临
We are the kings and the queens 如今我们是世界的统治者
You traded your baseball cap for a crown 你用棒球帽交换了一顶皇冠
When they gave us our trophies 当他们授予我们奖杯的那一刻
And we held them up for our town 我们将它高举过头顶 And the cynics were outraged愤世嫉俗的人暴跳如雷
Screaming, "this is absurd" 尖叫着:这实在是荒谬可笑! 'Cause for a moment a band of thieves 因为那些穿着破牛仔裤的小偷们
in ripped up jeans got to rule the world 曾经统治着这个世界
Long live the walls we crashed through万岁! 那些我们并肩穿越的困难艰险
All the kingdom lights shined just for me and you 王国灯火辉煌,只为你和我
I was screaming, "long live all the magic we made" 我大声呼喊:万岁,那些我们一起创造的奇迹 And bring on all the pretenders 就让那就虚伪的人,冲着我们来吧
I'm not afraid 我无所畏惧
Long live all the mountains we moved 万岁!那些我们一起挪移的山峦
I had the time of my life我感到无限快乐
Fighting dragons with you 与你一起与邪恶战斗
I was screaming, "long live the look on your face" 我大声呼喊:就让那一刻的表情常驻
And bring on all the pretenders 让那些虚伪的人,冲着我们来吧
One day we will be remembered 有一天,我们会被世人铭记
Hold on to spinning around 坚持住,直到那一刻,世界为你旋转
Confetti falls to the ground 五彩缤纷的纸屑,漫天飞舞
May these memories break our fall 就让记忆里的美好,扶持着我们,不再坠落
Will you take a moment 你会能用一点时间
Promise me this: 向我起誓吗?
That you'll stand by me forever 一直站在我的身边,哪怕是沧海桑田
But if God forbid fate should step in 但若有一天,上帝阻止了命运的脚步
And force us into a goodbye 将我们的结局改写为“再也不见”
If you have children someday也许在未来的某一天,你有了孩子
When they point to the pictures 当他们指着这些照片的时候
Please tell them my name 请告诉他们,我的名字
Tell them how the crowds went wild 告诉他们,那时,人群是如何的开始疯狂
Tell them how I hope they shine 告诉他们 ,我是多希望他们能够闪亮

回答4:

i said remember this moment
我说 请记得这一刻
in the back of my mind
藏在内心的深处
the time we stood with our shaking hands
那曾经双手颤抖的时光
the crowds in stands went wild
看台上的观众都为之疯狂
we were the kings and the queens
我们统治了全世界
and they read off our names
他们大声念出我名字
the night you danced like you knew our lives would never be the same
那一夜 你跳着舞 像是为我们的改变预言
you held your head like a hero on a history book page
你抬起头 就像历史课本上的伟人昂首
it was the end of a decade
那是一个时代的终结
But the start of an age
却是另一个时代的开端

long live the walls we crashed through
直到永远 记得我们突破重围
how the kingdom lights shined just for me and you
王国的灯火 只为你我闪耀
i was screaming long live all the magic we made
我高声唱 直到永远 我们改变了一切
and bring on all the pretenders
觊觎的人 快站出来
one day we will be remembered
有一天 我们会名留青史

I said remember this Feeling
我说 请记得这感觉
I pass the pictures around
我把照片传了出去
Of all the years that we stood there on the sidelines
那时我们还默默无名的时候
wishing for Right now
就等这一刻来到
we are the kings and the queens
我们统治了全世界
You traded your baseball cap for a crown
你的棒球帽变成了皇冠
when they gave us Our trophies
我们得到了金杯
and we held them Up for our town
高举起来 为故乡的荣耀
and the cynics were outraged
不管毒舌批评
screaming this is absurd
如何荒谬的攻击
cause for a moment a band of thieves in ripped up jeans got to rule the world
因为这一刻 穿着破牛仔裤的小偷们要揭竿起义

long live the walls we crashed through
直到永远 记得我们突破重围
all the kingdom lights shined just for me and you
王国的灯火 只为你我闪耀
i was screaming long live all the magic we made
我高声唱 直到永远 我们改变了一切
and bring on all the pretenders
觊觎的人 快站出来

i'm not afraid
我才不害怕

long live all the mountains we moved
直到永远 为我们成就的创举
i had the time of my life fighting dragons with you
精彩的人生 就是和你一起奋斗
i was screaming long live the look on your face
我高声唱 直到永远 你脸上的表情
And bring on all the pretenders
觊觎的人 快站出来
one day we will be remembered
有一天 我们会名留青史

hold on to spinning around
撑着点 别四处打转
confetti falls to the ground
当纸花飘落在地上
may these memories break our fall
希望这些回忆 让我们再站起来

will you take a moment,promise me this
请花一点点时间 答应我
that you'll stand by me forever
你会永远支持我
but if God forbid fate should step in
但如果天地不仁 命运作弄
and force us into a goodbye
把我们拆散分离
if you have children someday
如果哪天你有了小孩
when they point to the pictures
当他们指着我照片
please tell them my name
请大声说出我名字
tell them how the crowds went wild
告诉他们 人民如何为我疯狂
tell them how I hope they shine
告诉他们 如何发光发热

long live the walls we crashed through
直到永远 记得我们突破重围
i had the time of my life, with you
人生最美的时刻 就是和你一起

long long live the walls we crashed through
永永远远 记得我们突破重围
How the kingdom lights shined just for me and you
王国的灯火 只为你我闪耀
and I was screaming long live
我高声唱 直到永远
all the magic we made
我们改变了一切
and bring on all the pretenders, i'm not afraid
觊觎的人 快站出来 我才不害怕
singing long live all the mountains we moved
一起唱 为我们成就的创举
i had the time of my life fighting dragons with you
精彩的人生 就是和你一起奋斗
and long long live the look on your face
直到永远 你脸上的表情
and bring on all the pretenders
觊觎的人 快站出来
One day we will be remembered
有一天 我们会名留青史