首页
230问答网
>
韩国人的名字是通过什么翻译的.是音译还是意译?
韩国人的名字是通过什么翻译的.是音译还是意译?
2024-12-22 23:30:42
推荐回答(2个)
回答1:
在我们的姓名翻译学中,如果外国人的名字,是有一定内涵的,我们就要将其本意翻译出来.但如果一旦没有真实,确切的意思,我们就音译.
回答2:
音译,找和中国比较相近的姓名来翻译
相关问答
最新问答
征信报告上查到很早前办了农业银行信用卡,但我自己不记得了!怎么查到这张卡的信息
招商银行的信用卡额度一般是多少
王菲的一首歌,不是很新的歌,有一句歌词好像是:我把。。给了他,时间给了你。这首歌叫什么名字啊?
自由高达图纸丢了,怎么办?
(2013?闸北区二模)如图所示,两根足够长的平行金属导轨固定放置于水平面内,导轨平面处于竖直向下的匀
求允在文《游戏结束》TXT
求日语中的そうに 和 そうな 的详细用法?
大三阳会不会传染
帮忙选个英文名吧。。。
帮我哥哥的刚出生儿子取个好名字,谢谢哈