她在上大学的时候就已经学会了英语。这句话用英文翻译怎么说?

我是这样翻译的,she studyed in collage had already learnt english.这样说对吗?
2024-12-14 20:35:37
推荐回答(5个)
回答1:

可以这样表达:
She had mastered English when she entered the college. 【此句中‘上大学’表示一动作,是时间点的概念,意思是刚一上大学的时候就已经掌握英语了】

She mastered English when she was in college.【此句中,‘上大学’表示延续性动作,是时间段概念,意思是在大学里学会了英语】

回答2:

T_T。。。
She had already learnt English before her college life.
这样好些吧

回答3:

she studyed in collage had already learnt english不对
参考:she has learned English well during her college.

回答4:

这样说不是很对吧。
She had mastered English before entering university.

回答5:

She learned and managed English well while she was in the university.