英译汉的几个句子,谢谢,帮忙翻译下,要准确不要网页翻译

2024-12-15 21:57:51
推荐回答(4个)
回答1:

1.她有双美丽的又黑又大的眼睛。
2.冬天的夜晚来的特别早。
3.他们的计划失败了。
4.他们将会乘火车来,到时候镇上的大部分年轻人会去火车站接他们。
5.他一上车,我就用法语向他问好,他也用法语回复我。
6.秘书说汉姆斯先生要见我。
7. 今年新生的数量会比去年的2倍还多。
8.蔬菜的价格已上涨百分之三十。
9.到去年年底,出生率下降到百分之0.18。
10.地球的重量是月球的81倍。

回答2:

1.她有美丽的大而黑亮的眼睛。
2.冬天的黑夜来的非常早。
3.他们的计划泡汤了。
4.他们将坐火车来,镇上的年轻人将在车站见他们。
5.当他上车,我用法语向他道早安,他也用同样的语言回我。
6.秘书告诉我Harmsworth先生要见我。
7.今年新生将增加两倍以上。
8.蔬菜价格已经上涨了百分之30。
9.去年底,出生率降到了百分之0.18。
10.地球的重量是月球的81倍。
PS:仅供参考!

回答3:

1。她有漂亮的黑色大眼睛。
2。黑暗的冬天来得很早。
3。他们把计划的黑暗。
4种。他们将乘火车来,大多数镇上的年轻人会到车站迎接他们。
5。只要他一上车,我用法语向他问早上好,他也用同样的语言回答。
6。秘书告诉我:哈姆斯沃斯先生要见我。
7。今年新学生将超过两倍。
8。蔬菜的价格已经上涨了百分之30。
9。到去年年底,出生率下降了0.18%。(数字不翻译)地球的
10。81倍重的月亮。

回答4:

1.她有(一双)美丽的而有神的黑眼睛.
2.冬日的夜幕降临(总是)非常早.
3.他们让自己的计划很隐秘. (keep sth. dark 有泡汤的意思吗?求教.)
4.他们将乘火车来,镇上大部分的年轻人们将会去车站见他们.
5.他一上车我就用法语对他说早上好,他也用了同样的语言来回复我.
6.秘书告诉我Harmsworth先生要见我.
7.今年的新生将有可能会翻两倍还多.
8.蔬菜的价格上涨了30个百分点.
9.截止去年年底,出生率已经下降到了0.18%.
drop to 我在网上查了一下,貌似就是"下降到"的意思
"下降了0.18%" 应该是"drop by 0.18 percent"
10.地球的重量是月球的81倍.

提醒一下,此翻译仅供参考,(其实第四个句子我还没搞明白后半句是不是被动语态).非网络字典翻译,非抄袭,一个字一个字打来的.