求Westlife的《you raise me up》歌词?

这首歌我觉到很有意义,最好中英文都有。谢谢
2024-11-30 08:20:19
推荐回答(1个)
回答1:

  When I am down and, oh my soul, so weary;   
  When troubles come and my heart burdened be;   
  Then, I am still and wait here in the silence,   
  Until you come and sit awhile with me.   
  You raise me up, so I can stand on mountains;   
  You raise me up, to walk on stormy seas;   
  I am strong, when I am on your shoulders;   
  You raise me up: To more than I can be.   
  You raise me up, so I can stand on mountains;   
  You raise me up, to walk on stormy seas;   
  I am strong, when I am on your shoulders;   
  You raise me up: To more than I can be.   
  There is no life – no life without its hunger;
  You raise me up, so I can stand on mountains;   
  You raise me up, to walk on stormy seas;   
  I am strong, when I am on your shoulders;  
  You raise me up: To more than I can be.   
  You raise me up, so I can stand on mountains;  
  You raise me up, to walk on stormy seas;  
  I am strong, when I am on your shoulders;  
  You raise me up: To more than I can be.  
  You raise me up: To more than I can be.  
  这首经典的歌曲,几乎唱响了全球。却很少人知道这首歌究竟唱的是什么。这首歌事实上是歌颂上帝,是一首福音类的歌。其中有一句You raise me up, to walk on stormy seas(你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海),是从一个圣经的典故而来----耶稣走在海面上。
  中文歌词
  《你鼓舞了我》   当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;  
  当有困难时,我的心背负着重担,   然后,我会在寂静中等待,   直到你的到来,并与我小坐片刻。   你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;   你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;   当我靠在你的肩上时,我是坚强的;   你鼓舞了我...让我能超越自己。   你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;   你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;   当我靠在你的肩上时,我是坚强的;   你鼓舞了我...让我能超越自己。   没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;   悸动的心在激荡中跳动不安;   但是当你来临的时候,我充满了惊奇,   有时候,我觉得我看到了永远。   你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;   你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;   当我靠在你的肩上时,我是坚强的;   你鼓舞了我...让我能超越自己。   你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;   你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;   当我靠在你的肩上时,我是坚强的;   你鼓舞了我...让我能超越自己。