guī yuán tián jū qí yī
《归园田居▪其一》
wèi jìn táo yuān míng
魏晋▪陶渊明
shǎo wú shì sú yùn ,xìng běn ài qiū shān 。
少无适俗韵,性本爱丘山。
wù luò chén wǎng zhōng ,yī qù sān shí nián 。
误落尘网中,一去三十年。
jī niǎo liàn jiù lín ,chí yú sī gù yuān 。
羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。
kāi huāng nán yě jì ,shǒu zhuō guī yuán tián 。
开荒南野际,守拙归园田。
fāng zhái shí yú mǔ ,cǎo wū bā jiǔ jiān 。
方宅十余亩,草屋八九间。
yú liǔ yīn hòu yán ,táo lǐ luó táng qián 。
榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
ài ài yuǎn rén cūn ,yī yī xū lǐ yān 。
暧暧远人村,依依墟里烟。
gǒu fèi shēn xiàng zhōng ,jī míng sāng shù diān 。
狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。
hù tíng wú chén zá ,xū shì yǒu yú xián 。
户庭无尘杂,虚室有余闲。
jiǔ zài fán lóng lǐ ,fù dé fǎn zì rán 。
久在樊笼里,复得返自然。
翻译:年轻时就没有适应世俗的性格,生来就喜爱大自然的风物。错误的陷落到仕途罗网,转眼间远离田园已十余年。笼子里的鸟儿怀念以前生活的森林,池子里的鱼儿思念原来嬉戏的深潭。我愿到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。
绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。榆树柳树成荫遮盖了后屋檐,桃树李树整齐的栽种在屋前。远处的邻村屋舍依稀可见,村落上方飘荡着袅袅炊烟。
深深的街巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。庭院内没有没有世俗琐杂的事情烦扰,静室里有的是安适悠闲。久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。