不对。
应该这样:
I have never given up my love for you, I don't wanna live in the memory.
望采纳~
把to改成for好一点吧
后面一句的翻译:but I just don't want to live in memory。
I have never give up my love to you , but indeed,I just do not wanna live in the memory!
没有参考什么词典翻译,是我自己翻译的,楼主看着参考一下好了,满意的话,要给我设为“满意答案”哦!
I've never given up my love to you ,but I don't want to live in the memory.
I've never give up my love for you,I just do not want to live in memories.