说句实话,LZ莫桑心……但小学三年级的水平都会比这个高。
第一句,语法没问题。但 I went to the swimming pool. I came to the swimming pool. 这逻辑实在是……我的理解是LZ想让后一句作状语,如果是这样,应该用介宾短语表示如 at the swimming pool.另外,这段话全是句号,LZ难道不知道有个东西叫连词。I came to the swimming pool. I don't want to go on.这完全是句子拼凑在一起的……Because have many people。because是连词,它不能"have"什么东西。应该用there be 才对。and like under the dumplings as,应该不存在这么说英语的。首先like表像是介词,不应该加and,under在这里整个让人的理解产生偏差,就说like many dumpings得了,后面的as没有用,one by one是次序上一个接一个,也不对。But Li Yefan is pulled by me. 时态就不对。虽然语法上的确是个完整的句子,但联系整段,就算勉强理解,也只能说逻辑上实在是……
打了这么多……LZ还是先打好基础……
哪段话啊?????