the economy of China 的意思是“中国的经济”;而像双重所有格的结构,举例来说吧:an apple of LiHua's意思是李华好多苹果中的一个。the economy of China's 相应的意思就是中国好多经济中的一个。这样意思是不是就不顺畅了呀
双重所有格,如: a friend of my father's=one of my father's friends中国的经济用得上这种吗?