泰国电视剧《妒海》主题曲叫什么? 翻译:一句歌词(原本歌词)、一句中文意思

2024-12-21 15:03:33
推荐回答(2个)
回答1:

  也许有一天
  อาจจะมีสักวัน
  也许有一天
  คืนวันที่มันมีแต่ฝันร้าย
  ku wan ti men mi ga fan gerai
  噩梦不断的日子
  ทางที่เดินก็เดียวดาย
  ta ti dan go di da
  我一人独行
  ความรู้สึกอ้างว้างเหลือเกิน
  kuang gerou sin a wa viu you ge
  心里空虚无比
  คงเป็นฟ้าลิขิตเส้นทางเดิน
  kong ben fa li ki sen tang de
  或许是上天注定
  เจอแต่ลมพายุร้าย
  ze de long hai you gerai
  一路永无止境的痛苦折磨
  ซัดเข้ามาที่ฉันไม่เว้นวาย
  san kong ma ti shen me wen wan
  如暴风雨般来袭
  บอกตัวเองทุกครั้งที่ท้อใจ
  wa gu yin to kruang ti tuo zai
  每当失意沮丧时我鼓励自己
  เดี๋ยวก็พ้นไป
  yi ku kuang bai
  阴霾即将消散
  จะต้องทนให้ไหว
  zan dong tong hi wai yi
  别灰心要坚持到底
  重复
  ก็อาจจะมีสักวันที่ฝันดีดี
  go a ze mi se wan ze fan di di
  总有一天 我会进入甜美的梦乡
  ก็อาจจะมีสักที ที่ฟ้าบังเอิญเป็นใจ
  go a ze mi se ti ti fan bang an ben zai
  总有一天命运之神也会垂青
  ดวงตะวันสดใส
  ru duo wan se sai
  和煦明媚的阳光
  พรุ่งนี้ก็คงส่องมาที่ฉัน
  pu ru ni go kong song ma ti chan
  清晨就会撒在我脸庞
  ก็อาจจะมีสักคนที่เขาดีดี
  go a ze mi se kong ti kao di di
  也许有个好心人向我走来
  ที่เข้ามาเติมชีวิตที่ดีให้กัน
  ti kou ma de me xi wi ti di he ga
  填满我生命 使我幸福美满
  คงจะมีวันนั้น ที่มันเป็นวันของฉันจริงจริง
  kong ce mi wen nan ti men ben geran kong chen zin zin
  总有一天 我也能美梦成真
  วันหนึ่งฉันก็คงได้รับรู้
  wan wi chen gu kong ga gera ge ru
  总有一天 我也能收到
  ความสุขใจที่รอคอย
  kua me sou ce qi ruang kuo
  等候已久的幸福
  แม้จะเหนื่อยเพียงไหน ก็ตาม
  mei jei nu pin nei guo dai
  不管有多累 我也不气馁
  วันหนึ่งคงมีสิ่งที่ดีงาม
  wen nu kong mi sin ti di na
  总有一天 一切美好幸福
  เดินเข้ามามาหาฉัน
  den kong ma ma ha cen
  会降临到我身上
  ทักทายคนอย่างฉัน เหมือนใครใคร
  tan tai kou niu chan ma krai krai
  好运开始向我招手
  บอกตัวเองทุกครั้งที่ท้อใจ
  mo du yin to kruang ti tuo zai
  每当失意沮丧时我鼓励自己
  เดี๋ยวก็พ้นไป
  yi ku kun bai
  一切都会过去
  จะต้องทนให้ไหว
  zan dong tong hi wai yi
  别灰心 要坚持到底
  (ซ้ำ *)
  ก็อาจจะมีสักวันที่ฝันดีดี
  go a ze mi se wan ze fan di di
  总有一天 我会进入甜美的梦乡
  ก็อาจจะมีสักที ที่ฟ้าบังเอิญเป็นใจ
  go a ze mi se ti ti fan bang an ben zai
  总有一天命运之神也会垂青
  ดวงตะวันสดใส
  ru duo wan se sai
  和煦明媚的阳光
  พรุ่งนี้ก็คงส่องมาที่ฉัน
  pu ru ni go kong song ma ti chan
  清晨就会撒在我脸庞
  ก็อาจจะมีสักคนที่เขาดีดี
  go a ze mi se kong ti kao di di
  也许有个好心人向我走来
  ที่เข้ามาเติมชีวิตที่ดีให้กัน
  ti kou ma de me xi wi ti di he ga
  填满我生命 使我幸福美满
  คงจะมีวันนั้น ที่มันเป็นวันของฉันจริงจริง
  kong ce mi wen nan ti men ben ge ran kong chen zin zin
  总有一天 我也能美梦成真
  ก็ยังหวังในใจ
  go you wan mi taiyi
  我心里祈祷
  เมื่อพายุสงบ อาจจะพบคืนวันฟ้าใหม่
  mo pa you san nong a ce po pu lu wan fa mai
  风雨止息后 会有好天气
  ที่เคยมีใครได้บอกไว้
  ji tai mi kuai di ba wai
  有人曾对我说
  ว่าฟ้าหลังฝนมันสดใส
  wo fa lam fang mang se sai yi
  风雨过后天气会晴朗
  บอกใจอีกนิดนึง ไม่นานสักเท่าไร
  wo tai yi ni nu mei na me se tou ruai
  再次对自己说
  อะไรมันคงดีกว่าวันนี้
  e ruai ma kuang bi gua wan ni
  一切很快就会好转

  (ซ้ำ *)
  ก็อาจจะมีสักวันที่ฝันดีดี
  go a ze mi se wan ze fan di di
  总有一天 我会进入甜美的梦乡
  ก็อาจจะมีสักที ที่ฟ้าบังเอิญเป็นใจ
  go a ze mi se ti ti fan bang an ben zai
  总有一天命运之神也会垂青
  ดวงตะวันสดใส
  ru duo wan se sai
  和煦明媚的阳光
  พรุ่งนี้ก็คงส่องมาที่ฉัน
  pu ru ni go kong song ma ti chan
  清晨就会撒在我脸庞
  ก็อาจจะมีสักคนที่เขาดีดี
  go a ze mi se kong ti kao di di
  也许有个好心人向我走来
  ที่เข้ามาเติมชีวิตที่ดีให้กัน
  ti kou ma de me xi wi ti di he ga
  填满我生命 使我幸福美满
  คงจะมีวันนั้น ที่มันเป็นวันของฉันจริงจริง
  kong ce mi wen nan ti men ben geran kong chen zin zin
  总有一天 我也能美梦成真
  คงจะมีวันนั้น
  kong ce mi wen nan
  总有一天
  ที่มันเป็นวันที่ฝันเป็นจริง
  ti men ben wan ti fa ben zin
  美梦成真

回答2:

主题曲《也许有一天》
  恶梦不断地日子   我一个人独行   心里空虚无比   或许是上天的安排   一路永无止境的痛苦折磨   如暴风雨般来袭   每当失意沮丧时我鼓励自己   阴霾即将消散   别灰心 要坚持到底   总有一天我会进入甜美梦乡   总有一天命运之神也会垂青   和煦明媚的阳光   清晨就会撒在我脸庞   也会有个好心人向我走来   填满我生命使我幸福美满   总有一天 我也能美梦成真   总有一天 我也能收到   等候已久的幸福   不管有多累 我都不气馁   总有一天 一切美好幸福   会降临到我身上   好运开始向我招手   每当失意沮丧时我鼓励自己   一切都会过去   别灰心 要坚持到底   总有一天我会进入甜美梦乡   总有一天命运之神也会垂青   和煦明媚的阳光   清晨就会撒在我脸庞   也会有个好心人向我走来   填满我生命使我幸福美满   总有一天 我也能美梦成真   我心里祈祷 风雨止息后会有好天气   有人曾对我说 风雨过后天气会晴朗   再次对自己说 一切很快就会好转