为什么科学研究,医药学领域上的命名大多都是采用拉丁文

难道所有科学工作者都精通拉丁文,但是很多都不会英文?
2025-02-05 19:00:17
推荐回答(2个)
回答1:

拉丁文是教会推崇的文字,中世纪和文艺复兴时期教会的势力很大,事实上那时的大学就是教会学校。所以那以后的欧洲科学家都用拉丁文交流,笛卡尔用法文写著作,别的国家人看不懂,还要他的同胞翻译成拉丁文呢。这个传统到19世纪才结束。

现代科学技术日新月异,产生大量名词,如何命名?一般就使用拉丁文和古希腊文做词根,辅以前后缀达到表达新概念的目的。不过你说科学研究命名大多都是采用拉丁文,好像不很准确。只能说生物学等学科用拉丁文命名,计算机之类的新兴科学不大用。

科学工作者当然不会都精通拉丁文,现在会拉丁文的人也不算很多,毕竟是死亡的语言。

回答2:

科学兴起时期,大部分的科学家都是罗马一带的,所以在他们形成势力以后,其他的科学家也要用拉丁文作术语
医药学是一门默默无闻的学科,从古以来的很多规律并没有改变,为了习惯并且与其他学科相区分,所以很多术语仍在使用