《情史》
大致意思是
可能就是男友最近表现的让女友有些不放心,心里有些小醋意,所以女友就来上这么一首,表达她对男友深浓不可分的感情。 这首词是有来历的: 元代赵孟頫,精绘画,擅书法,能诗文。他的妻子管道,是一位贤良多才的女性,善画墨竹、兰、梅,亦工山水、佛像,诗词歌赋也造诣很深,本来是女子中的佼佼者。但赵孟不满足,异想天开地要纳妾,可又不便开口直言,便填了一首词给夫人看,词中意思说:“岂不闻王学士有桃叶、桃根,苏学士有朝云、暮云?我便多娶几个吴姬、越女无过分。”同时,还安慰她:“你年纪已过四旬,只管占住玉堂春。” 管道看了以后,自然很不高兴,可又不便公开吵闹。为了不把事情闹大,她采取了与丈夫同样的办法,填了一首格律清新,内容别致的《我侬词》予以规劝,词云:“我侬两个,忒煞情多!譬如将一块泥儿,捏一个你,塑一个我。忽然欢喜啊,将它来都打破。重新下水,再团、再炼、再调和。再捏一个你,再塑一个我。那期间啊那期间,我身子里也有了你,你身子里也有了我。” 词中口语和畅,形象鲜明,感情真挚,令人深思,使赵孟深为内疚,终于回心转意,打消了纳妾的念头。 [词原文]你侬我侬,忒煞情多;情多处,热如火;把一块泥,捻一个你,塑一个我,将咱两个一齐打碎,用水调和;再捻一个你,再塑一个我。我泥中有你,你泥中有我;我与你生同一个衾,死同一个椁。
「你侬我侬」出自约七百年前,管道升写给丈夫赵孟頫一首著名的「我侬词」,历世代传为佳话。故事是这样的:
管道升字仲姬,吴兴(今浙江湖州)人。生于宋理宗景定三年(公元1262年),元书画大家赵孟頫之妻,比赵孟頫小八岁。元仁宗延佑四年(公元1317年)封魏国夫人。工诗文善书法,擅梅、兰、竹、山、水、佛像等,是元代著名的女书法家、画家、诗词创作家。管道升,初听像个道士名,但确是个不俗套的名字。大凡名字不俗套的人,似乎命运亦不平庸,至少管道升是的。历数中国文史上传为千古佳话的美满姻缘,她与赵孟頫算是至善至美的一对儿了。