这里的翻译是根据英文语法习惯与中文名字发音两者结合而来,
一般中国人的姓氏都不用翻译出来,直接保留其中文拼音即可。
藤叶枫 女 Teng Elf
朱佳韵 女 Zhu Ka-moon
张永桑 女 Zhang Youngster
陈家俊 男 Chen Kakun
仔细品味一下,就会发现中英文名字读起来有似曾相识的感觉,
很熟悉,又很亲切,why? 因为那就是你们真的自己哦。
希望你满意!
藤叶枫:yvonne teng
朱佳韵 :jolin chu
张永桑:eason chang
陈家俊:john chan
叶枫:fanny
佳韵:jassica
永桑:sammy / sammi
家俊:John