这句日语怎么说谢谢

谢谢您请我们吃饭,让你破费了。
2024-12-11 21:35:24
推荐回答(5个)
回答1:

【ご招待(しょうたい)していただきありがとうございます。ご驰走様(ちそうさま)でした。】

日语答谢对方时的表达方法是,谢谢你招待我们,谢谢你的款待。
《破费》的対译日语是「散财をおかけます」,但是这句句子在日常生活中不会使用。一般的会话是说「ご驰走様でした。」

回答2:

可以这么说:
私达が食べるに招待に感谢するので、お金を费やしています。
谢谢您请我们吃饭,让你破费了。
嘻嘻
可以帮到你吧?

回答3:

其实就说「ご驰走様でした」就好了,“让你破费了”一般都不说,说了反而会比较不自然的。

回答4:

私达が食べるに招待に感谢するので、お金を费やしています。

希望我的回答对你有帮助。呵呵。我很喜欢日语~~~

回答5:

ご招待いただきありがとうございました。またあなたに散财をおかけいたしました。