“心知”在这里解释为:心思、心事。这里指女子将自己的心思、心事寄托于素手帕上。
“不写情词不写诗,一方素帕寄心知。心知拿了颠倒看,横也丝来竖也丝。”据传最早出自明代的一首桐城民歌《素帕》,明代文学家、戏曲家冯梦龙所辑的民歌集《山歌》卷十也收录了这首诗。
释义:我不会写情词,也不会写情诗,想念情郎的时候就寄去一块白手帕,以此来表达我心里头的思念之情。可是当那位情郎接到手帕之后并不明白我的心事,竟把手帕拿在手上颠来倒去地看,反复琢磨着,横看是丝竖看也只是丝,全见不到一个字,所以喃喃自叹:“唉,像她这样的心事谁才知道呢?”
好一对女也痴情男也“痴”情,真个“痴”得不解风情矣。
扩展资料:
“不写情词不写诗,一方素帕寄心知。心知拿了颠倒看,横也丝来竖也丝。”歌意活泼,说帕面经纬交织的一根根丝都谐音“思”,所以不需墨笔写上情词,也足以最大浓度地表达自己的心意。
据说明朝诗人杨慎的妻子黄娥也工诗文,杨慎遭贬,谪放边关,黄娥思念丈夫,想写一封情书,又怕因书遭祸,就将一条白手绢托人捎给丈夫。杨慎接到素绢,反复思索,终于悟到妻子是用一方丝帕来表示千丝万缕的相思,就作了《素帕》一诗。
参考资料:百度百科-西边雨
解释 为心事! 这里指女子将自己的心思,心事寄托于素手帕上!!
再附上此诗赏析:“我不会写情词,也不会写情诗,想念情郎的时候就寄去一块白手帕,以此来表达我心里头的思念之情”。可是当那位情郎接到手帕之后并不“心知”,竟把手帕拿在手上颠来倒去地看,反复琢磨着,横看是丝竖看也只是丝,全见不到一个字,所以喃喃自叹:“唉,像她这样的心事谁才知道呢?”
好一对女也痴情男也“痴”情,真个“痴”得不解风情矣!
人名吧?
据说明朝诗人杨慎的妻子黄娥也工诗文,杨慎遭贬,谪放边关,黄娥思念丈夫,想写一封情书,又怕因书遭祸,就将一条白手绢托人捎给丈夫。杨慎接到素绢,反复思索,终于悟到妻子是用一方丝帕来表示千丝万缕的相思,就作了《素帕》一诗:
不写情词不写诗,一方素帕寄相思。郎君着意翻覆看,横也丝来竖也丝。
这是一道藏头诗,心知即是知心,就是知心朋友或心爱的人的意思。
情人呗