日语高手帮忙翻译,不要在线和机器翻译的,我论文答辩用。

2024-12-12 23:30:20
推荐回答(5个)
回答1:












!



*
*
*

0
7





3



















-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-
-

-
-









任の























































































































































位の


生批












 
 




















卒业







した









れて

る。


































































!!



























































!!












































































































































































































































































































































































































































































































































































































!!


















































































































































































































































































































































































































































































































































































!!






















































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































































回答2:

各位の先生!こんにちは!私は***,07级日本语3组の生徒も,私の论文のタイトルは——————,论文は杨担任の子育てのアドバイスで决まる」との、ここで私は,私の担任に対し感谢を後にして,各位の先生手际よく持て成す参加私の论文の答弁心から感谢していますし,三年间に私の机会が得教えの各位の先生に心から敬意を表します。次に私は本论文デザインの目的とする内容を骨子とする各位の先生にことを报告して,恳请各位の先生批判指导を受けてきた。まず第一に,私はちょっと话したいという卒业论文がデザインした目的意味が込められている。
就是这样的,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

回答3:

各位の先生、こんにちは!私は***、07级日本语3组の生徒も、私の论文のタイトルは、- - - - - - - - - - - - - - --、论文は、杨担任の子育てのアドバイスで决まる」との、ここで私は、私の担任に対し感谢を後にして、各位の先生手际よく持て成す参加私の论文の答弁心から感谢していますし、三年间に私の机会が得教えの各位の先生に心から敬意を表します。次に私は本论文デザインの目的とする内容を骨子とする、各位の先生にことを报告して、恳请各位の先生批判指导を受けてきた。
  まず第一に、私はちょっと话したいという卒业论文がデザインした目的、意味が込められている。

回答4:

各位の先生、こんにちは!私は***、07级日本语3组の学生です。卒业论文のテーマは、论文は——杨担任の子育てのアドバイスで决まる」との、ここで私は、私の担任に対し感谢を後にして、各位の先生手际よく持て成す参加私の论文の答弁心から感谢していますし、三年间に私の机会が得教えの各位の先生に心から敬意を表します。次に私は本论文デザインの目的とする内容を骨子とする、各位の先生にことを报告して、恳请各位の先生批判指导を受けてきた。

まず第一に、私はちょっと话したいという卒业论文がデザインした目的、意味が込められている。

回答5:

哦,原来你刚才请别人帮你标音的那些文章都是论文呀。
可是,那些都是机器翻译的日文。你胆子还蛮大的,还敢把那些垃圾文章当做论文提交上去。

不管你的事,祝你好运吧!!