文言文翻译

固轻百姓力矣 翻译此其兄弟遇诛,不亦宜乎!
2024-12-27 23:29:24
推荐回答(5个)
回答1:

“固轻百姓力”出自《史记·蒙恬列传》,司马迁在行经秦直道后发出了“固轻百姓力矣”的感叹:吾适北边,自直道归,行观蒙恬所为秦筑长城亭障,堑山堙谷,通直道,固轻百姓力矣。这是说怎么能轻视百姓的力量呢?!
接下来又说:“夫秦之初灭诸侯,天下之心未定,痍伤者未瘳,而恬为名将,不以此时强谏,振百姓之急,养老存孤,务修众庶之和,而阿意兴功,此其兄弟遇诛,不亦宜乎?何乃罪地脉哉?”这是说秦灭不是什么地脉受损,乃是轻百姓,不”养老存孤”,不“务修众庶之和”,是战略决策的重大失误,蒙恬作为项目的主持人,一代名将难逃其责。所以他们兄弟被杀,不也是很正常的

回答2:

没上下文不太好弄,凭着古人语感来一下:平时一贯轻视百姓力量,现在他们兄弟遇害,不是很正常吗?

回答3:

回答4:

全文是什么?

回答5:

不懂