在足球场上,Pk应该是点球的意思,penalty kick。
vs是versus的简写,表示对阵的双方,比如说“下场比赛是巴西vs阿根廷。”~~
在游戏中pk应该是player killer,一个玩家杀死另外一个玩家。
PK是单挑,强调一对一。
VS只是对阵的一个代名词,单挑可以,两队人也可以。
我晕 在足球术语PK是点球的意思啊 那是什么单挑啊
POINT KICK
PK是指人与人之见的 就像网游中的 看见就打
player kill
VS是决斗吧 比较规矩的 但是是生死之战
应该都差不多了,没什么区别
一、PK与VS的区别有:
1、解释不同:
PK原指在游戏中高等级玩家随意杀害低等级玩家的行为,后引申发展为“对决”等含义,并且用法更加广泛。
VS表示“相对照、相对立”等意思。
2、类型不同:
PK是PlayerKilling缩写,PlayerKilling是英文。
VS是versus的简写,versus是拉丁文。
3、在汉语中的意思不同:
PK在汉语中是解离常数和负对数的意思。
VS在汉语中,是对和与的意思。
二、使用场景:
1、PK在一个人或对一队人对相同的对方用PK,即有比赛的意思。
2、vs是反映两组人相对,只是相对,不一定比赛。也可用来几比几的使用,比如0vs1。
/iknow-pic.cdn.bcebos.com/359b033b5bb5c9eaa96bb8a8d839b6003bf3b3e5"target="_blank"title="点击查看大图"class="ikqb_img_alink">/iknow-pic.cdn.bcebos.com/359b033b5bb5c9eaa96bb8a8d839b6003bf3b3e5?x-bce-process=image%2Fresize%2Cm_lfit%2Cw_600%2Ch_800%2Climit_1%2Fquality%2Cq_85%2Fformat%2Cf_auto"esrc="https://iknow-pic.cdn.bcebos.com/359b033b5bb5c9eaa96bb8a8d839b6003bf3b3e5"/>
扩展资料:
在英语中,VS是个介词,它基本有以下三种的用法:
甲、体育报道中,表示谁跟谁进行比赛。例如:罗马VS国际米兰。正确写法应该是,罗马比国际米兰,或者罗马对国际米兰;
乙、一般报道中,表示两个对立的事物。例如:国家安全VS个人自由。正确写法应该是,国家安全与个人自由;
丙、法律文书中,表示谁跟谁发生了诉讼。例如:“布朗VS教育会议”案。正确写法应该是,布朗与教育会议案。
“VS”从球场到公堂,“对抗”的含义就成了“诉讼”,但在老外的眼里意思依旧,反正球场如公堂,公堂如球场,胜负难说,生死未卜,对抗(抗辩)双方总要你死我活一争雄雌,只不过球场上那你争我夺的肢体语言变成了公堂的舌枪唇剑罢了。
“诉讼”一词中国老百姓更喜欢说“打官司”,所以在特定的司法场合,VS就是“打官司”,“打官司”就是VS,在海外的华文报刊上,有时出现《张三vs约翰》的大标题,华洋杂处的中文读者就知道是张三和约翰打官司了。
参考资料:/baike.baidu.com/item/pk/6191?fr=aladdin"target="_blank"title="百度百科-pk">百度百科-pk
/baike.baidu.com/item/vs/1563"target="_blank"title="百度百科-vs">百度百科-vs