求日语高手进,帮忙翻译几句话!不要翻译器~

2024-11-30 17:50:57
推荐回答(4个)
回答1:

友达(ともだち)って、特别(とくべつ)な存在(そんざい)です。家族(かぞく)と违(ちが)って、家族のようにあなたを関心(かんしん)して、付(つ)き添(そ)って、励(はげ)まして、そして支持(しじ)し続(つづ)けています。。。もし友达がいなかったら、そういう人生(じんせい)は考(かんが)えられない。。だから私ははっきり言(い)いたい、友达ができると非常(ひじょう)に幸(しあわ)せです。

回答2:

友达は特别な存在。家族ではなく、家族のように君を関心して、支えている。友达がないな人生はどうなるが考えられないです。でも今、私が言いたいのは、友达があるの人生はとっても幸せなのです。

回答3:

友达というのはは特别な存在です。家族ではないけど、家族のように付き合ったり、励ましたり、また支えたりしてくれます。友达のない人生は想像さえできないけど、今私が言いたいのは、「友达のある人生は幸せだ」ということだけです。

回答4:

仲间は特别の存在。家族じゃないが、家族のようにお前を心配し、励まし、支えてるし、そして一绪だし。仲间がいない人生はどうなんだか全く考えられない、今の私はこれだけを言いたい、「仲间がいる人生はすごく幸せだった」