文言文《荆轲刺秦王》中‘使毕于前’翻译成现代汉语。帮忙解答下、急!急!急!

还有一句、‘秦王复击轲,被八创。’
2024-11-21 20:03:24
推荐回答(5个)
回答1:

应该是"使毕使于前”吧?是“使之毕使于前”的省略,翻译为:“让他能够在大王面前完成使命”。
“秦王复击轲,被八创”,译为:“秦王又砍杀荆轲,荆轲身中八处剑伤”。

回答2:

原文应该是:愿大王少假借之,使毕使于前。
可译为:望大王能够稍稍原谅他,让他能够在大王面前完成使命。
原文:秦王复击轲,被八创。
可译为:秦王又用剑刺荆轲,荆轲身中八处剑伤。

回答3:

使毕使于前---让(他)在你面前完成使命。 使 动词/名词
倒装句中的省略句、状语后置
使(其)于前毕使

秦王复击轲,被八创(chuāng)--秦王再次攻击荆轲,(荆轲)受了八处剑伤。

回答4:

让他在大王面前完成使命。第一个“使”是让的意思,第二个“使”是使命的意思,“前”指秦王。

回答5:

:“让他能够在大王面前完成使命”。