日复一日海岸离我越来越远,我慢慢地变得精神恍惚
在电话中我听到你得声音,但是那不能停止我的疼痛
如果我永远都看不到你,我们又怎么说天长地久
无论你去到哪里,做什么,我会一直在这里等着你
无论(这样的等待)会带来什么结局,或者我的心碎有多么难过,我将会在这里一直等待。
一直以来,我想当然地认为我们可以以其它方式坚持下去
我听到你的笑声,我尝到眼泪的滋味,但我现在却不能靠近你
难道你不能看到我的爱么....
你快要让我抓狂
我不知道我们要怎样才能让这样的浪漫苟活下来
但是最终如果我还仍然和你在一起,我会把握住机会
是 Richard Marx 的 Right Here Waiting 的歌词
Ocean apart day after day,And I slowly go insane.
远隔重洋,日复一日
我慢慢地变得要失常
I hear your voice on the line,
But it doesn't stop the pain
电话传来你的声音
但这不能停止我的悲伤
If I see you next to never,
How can we say forever.
如果再也不能与你想见
又怎能说我们到永远
Wherever you go,Whatever you do,
I will be right here waiting for you.
无论你在何地,无论你做何事
我就在这里等候你
Whatever it takes, Or how my heart breaks.
I will be right here waiting for you
不管怎么样,不管我多哀伤
我就在这里等候你
I took for granted, all the times,
That I thought would last somehow.
我以为你我会情长义久
因而一直不曾去珍惜
I hear the laughter, I taste the tears,
But I can't get near you now.
我听见你的笑声,我品尝眼泪
但此刻不能接近你
can't you see it my love...
You've got me going crazy.
哦,宝贝,难道你不懂
你已使我发疯
I wonder how we can survive,This romance.
But in the end if I'm with you.I'll take the chance...
我试问我们如何熬过这浪漫情
但到最后如果我与你同在,我愿抓住这机会
Oceans apart, day after day, 远隔重洋,日复一日,
and I slowly go insane. 我慢慢地变得要失常。
I hear you voice on the line, 电话里传来你的声音,
But it doesn't stop the pain. 但这不能停止我的悲伤。
If I see you next to never, 如果再也不能与你相见,
How can we say forever 又怎能说我们到永远?
Wherever you go, whatever you do, 无论你在何地,无论你做何事,
I will be right here waiting for you; 我就在这里等候你。
Whatever it takes, 不管怎么样,
Or how my heart breaks, 不管我多哀伤,
I will be right here waiting for you. 我就在这里等候你。
I took for granted all the times 我一直认为
That I thought would last somehow. 你我会情长义久。
I hear the laughter, 我听见你的笑声
I taste the tear, 我品尝眼泪,
But I can't get near you now. 但此刻不能接近你。
Oh,can't you it my love, 哦,难道你不懂我的爱
You've got me going crazy 你已使我发疯?
But in the end 但到最后
If I'm with you 如果我与你同在
I'll take the chance. 我要抓住这个机会。
赞扬,Right Here Waiting
我也很喜欢这首歌
翻译......太麻烦了,我就不翻了
这是Right Here Waiting此情可待的歌词!