《北京的春天》和《藏戏》两课,发现,在说明角度、表达顺序、表达方法、语言风格等方面,有较大的不同,因此在课上,把两课进行了比较。
从内容上看,《北京的春天》介绍的是节日的风俗,《藏戏》侧重介绍藏戏的形式及艺术特色;从表达顺序看,《北京的春节》以时间为序,而《藏戏》以事物的不同方面为序;从表达的方法看,《北京的春节》运用了列数字、举例子、作比较、打比方等方法,而本文主要采用比喻、反问、象征、夸张手法生动形象地说明事物;从语言风格看,《北京的春天》语言自然、平时、准确、精炼,京味浓郁,耐人寻味,而本文的语言丰富多彩,生动传神,颇具文学色彩。
《北京的春天》和《藏戏》两课,发现,在说明角度、表达顺序、表达方法、语言风格等方面,有较大的不同,因此在课上,把两课进行了比较。
从内容上看,《北京的春天》介绍的是节日的风俗,《藏戏》侧重介绍藏戏的形式及艺术特色;从表达顺序看,《北京的春节》以时间为序,而《藏戏》以事物的不同方面为序;从表达的方法看,《北京的春节》运用了列数字、举例子、作比较、打比方等方法,而本文主要采用比喻、反问、象征、夸张手法生动形象地说明事物;从语言风格看,《北京的春天》语言自然、平时、准确、精炼,京味浓郁,耐人寻味,而本文的语言丰富多彩,生动传神,颇具文学色彩。鐧惧害鍦板浘
从内容上看,《北京的春天》介绍的是节日的风俗,《藏戏》侧重介绍藏戏的形式及艺术特色;从表达顺序看,《北京的春节》以时间为序,而《藏戏》以事物的不同方面为序;从表达的方法看,《北京的春节》运用了列数字、举例子、作比较、打比方等方法,而本文主要采用比喻、反问、象征、夸张手法生动形象地说明事物;从语言风格看,《北京的春天》语言自然、平时、准确、精炼,京味浓郁,耐人寻味,而本文的语言丰富多彩,生动传神,颇具文学色彩。