羲之顿首。快雪时晴。 佳想安善。未果为结。力不次。王羲之顿首。山阴张侯。是什么意思?

这是王羲之的《快雪时晴帖》。翻译成现代文该是什么意思?
2024-12-04 20:55:52
推荐回答(5个)
回答1:

这句话的意思是:王羲之敬上。刚才下了一阵大雪,现在天气又转晴了,想必您可安好。事情尚没有结果,我内心惦念。信使不能停留故不详述。王羲之敬上。山阴张侯亲启。

这句话出自著名的王羲之《快雪时晴帖》。由于古代人书写时不使用标点符号,因此对于《快雪时晴帖》这28个字的断句,一直是书法界的讨论热点。目前获得较多认可的有两种断句版本:

版本一:羲之顿首,快雪时晴,佳想安善。未果为结力不次。王羲之顿首。山阴张侯。

版本二:羲之顿首:快雪时晴,佳。想安善。未果,为结。力不次,王羲之顿首。山阴张侯。

其中版本一为启功先生在《晋代人书信中的句逗》一文中对《快雪时晴帖》的考证,他认为应该这样断句,原话如下:

帖中的“力”字,应该即指送信人。又按古代旅行,走到某处停下来,称为“次”,表示旅程的段落。杜甫诗有“行次昭陵”一首,即是“行到昭陵”的意思。那么“不次”当然是不能停留,需要赶快回去,所以王羲之写这短札作答复。

再看“未果”,当然是未能达到目的,未能实践约会一类事情的用语,事未实现,自然心怀不畅,那么“结”字应是指心情郁结。

扩展资料:

《快雪时晴帖》传为东晋书法家王羲之创作的行书书法作品,纸本墨迹现收藏于台北故宫博物院。

《快雪时晴帖》共全文4行,28字,是作为一封信札写就的,其内容是作者在大雪初晴时以愉快心情对亲朋友人的问候。其中或行或楷,或流而止,或止而流,富有独特的节奏韵律。其笔法圆劲古雅,无一笔掉以轻心,无一字不表现出意致的悠闲逸豫。即使偶尔重心忽左忽右,全局依然匀整安稳,不失平衡的美感。 

《快雪时晴帖》被认为是王羲之仅次于《兰亭序》的又一件行书代表作,古人称为“天下法书第一”。全文共28字,被誉为“二十八骊珠”,与王献之《中秋帖》、王洵《伯远帖》被乾隆合称为“三希”,且此帖列于首位。

《快雪时晴帖》在唐褚遂良《右军书目》、张彦远《法书要录》,宋内廷《宣和书谱》、米芾《宝章待访录》,明张丑《清河书画舫》,清内府《三希堂法帖》、《石渠宝笈》等均有著录。

参考资料:百度百科-快雪时晴帖

回答2:

  这段话就是“王羲之拜上:快雪过后天气放晴,佳妙。想必你可安好。事情没有结果,心里郁结,不详说。王羲之拜上,山阴张侯启。”的意思,这段话就出自著名的《快雪时晴帖》。详细的解释,其实启功先生在《晋代人书信中的句逗》一文中对《快雪时晴帖》部分词义进行了考释,认为“力不次”的“力”字,是指送信人。按古代旅行,走到某处停下来,称为“次”,表示旅程的段落。杜甫诗有“行次昭陵”一首,即是“行到昭陵”。“不次”意谓不能停留,需要赶快回去,因此王羲之写这短札作答复。再看“未果”一词,是未能达到目的,未能实践约会的用语。事未实现,自然心怀不畅,那么“结”字是指心情郁结。
  《快雪时晴帖》是东晋书法家王羲之所写的一封书札,内容是写他在大雪初晴时的愉快心情及对亲朋的问候。作品以行书写成,纸本墨迹,纵23厘米,横14.8厘米,4行,28字,现藏于台北故宫博物院。《快雪时晴帖》以圆笔藏锋为主,起笔与收笔,钩挑波撇都不露锋芒,由横转竖也多为圆转的笔法,结体匀整安稳,显现气定神闲,不疾不徐的情态,明代鉴藏家詹景凤以 “圆劲古雅,意致优闲逸裕,味之深不可测”形容它的特色。它书文并茂,明代李日华撰《六研斋二笔》云:“晋尚清言,虽片言只字亦清,快雪帖首尾廿十四字中,字字非后人所能道,右军之高风雅致,岂专于书邪?”(《佩文斋书画谱》卷七十九引)。而书法势巧形密,意疏字缓,用墨清和爽朗,浓淡适宜;用笔圆净健劲,顿挫起伏的节奏与弹性感是较平和的;结体以正方形为主,平稳饱满,时敛时放,能含能拓,寓刚健于妍丽之中,寄情思于笔端之上。

回答3:

译成现在的大致意思:

山阴县张先生你好:刚才下了一阵雪,现在天又转晴了,想必你那里一切都好吧!上次的聚会我没能去,心里很郁闷。你家送信的人说不能在我这里多停留,要赶快回去,那我就先写这些吧。王羲之敬上

回答4:

羲之顿首。快雪时晴, 佳!想安善。未果,为结 力不次。王羲之顿首。山阴张侯。

好大的雪下了很快很急,刚刚放晴,山景妙处难与君说。想到你,想当面向您请安问好。不能办到,因为归根到底,是我已经老了,没力气出远门。

回答5:

翻译:好雪天忽然放晴!想来阁下挺好的,可惜不能去府上拜访,力不从心了。
解说:未果是指没能探望。探望是最终结果。而没能探望都是我能力有限,力不从心。力不次,次,顺序。力不次是生活忙乱,一团糟,这是客气话。