客家人都说同一种语言——客家话,但因为居住地不同,各地的客家话口音也不一样,现在以广东梅州市梅县的客家话为标准。就拿你的“老屋哈”,如果用梅县客家话说就是“老屋卡”,虽然口音有点不同,但都是同样的意思的。
我们叫“老屋”,回家叫“转屋咖”。客家话在不同的地区有不同的口音,我听过我们梅州各县的和江西,台湾,广西各地的。有差别,但基本能听懂吧。
“老屋哈”在梅州五华一带意思是指旧房子或以前住过的老家。
我这里说老家是“老屋”,回家也是“转屋卡”,我是揭阳揭西的客家,和梅州的有点不同
成都也有客家人吗?