法语 这个类似英语中定语从句的句子的“从句”为什么要主谓倒装?

2024-12-25 08:08:38
推荐回答(4个)
回答1:

J'ai de sérieuses raisons de croire que la planète d'ou venait le petit prince est l'astéroide B 612
句子稍微有点小错:d'où

从句中venait (venir) 谓语,只有一个单词;而le petit prince主语却有三个单词,为了保持语言的美感,避免头重脚轻,就采用上述的写法。

我们还可以这么理解:venir de表示“从……来”,既然de被提前,那么为了保持固定结构的稳定性,venir就不能跑得太远。

这么说能理解了么:)

回答2:

避免头重脚轻啊

回答3:

c'est comme ça

回答4:

主语过长