一个老人去世了,留给他的儿子很多钱。但是他的儿子很蠢,把那笔钱很快花光了。不久他什么也没有了,当然,他所有的朋友也都离开他了。当他很穷并且孤独的时候,他去看望了Nasreddin。他是一个善良聪明的人,并且经常帮助那些身处麻烦中的人。
“我的钱花光了,我的朋友都离开我了,”这个青年人说,“我该怎么办?”
“别担心,年轻人,”老人说。“一切都会好起来的。等待吧,你会感到快乐些的。”
年轻人非常高兴,“我是不是又要变得有钱了?”他问Nasreddin
“不是,我不是那个意思,”老人说。“我的意思是你会很快适应穷困且没有朋友的生活。”
一位老人去世了,留给他的儿子一大笔钱。但这儿子是个傻小子,很快把钱都花光了。
当然,不久他就一无所有,这时,所有的朋友也离他而去了。他又穷又孤单,就去见纳斯雷丁。他是个善良的聪明人,总是帮助困难的人。
“我的钱用光了,朋友也丢掉了。”年轻人说,“我该怎么办?”
“别担心,年轻人。”这老人答道,“一切都会好起来的。等着,你会感到更快乐的。”
年轻人很高兴:“我会重新变的有钱了吗?”他向纳斯雷丁问道。
“不,我不是这个意思,”老人说,“我的意思是,你很快就会习惯这种没钱又没有朋友的生活。”
--------
楼上翻译的很好,但是第四段的"等着"似乎不妥,翻译成"过一段时间后"比较好.
全句"再过一段时间吧,你就感觉好点了."
一个老人死后留给他的儿子一笔钱,但他儿子是个愚蠢的年轻人,很快就花光了所有的钱。
很快,他一无所有了,当然,这个时候,他的朋友们也都抛弃了他。他又穷又孤独,便去找Nasreddin。他(Nasreddin)是一个和蔼的智者,经常在别人有困难时伸出援助之手。
“我的钱都花完了,我的朋友们也离开我了”年轻人说到,“我该怎么办?”
“别担心,年轻人”老人回答道,“一切都会好起来的。等着吧,你会开心起来的。”
年轻人十分高兴,“我将再次变得富有?”他问Nasreddin。
“不,我不是那个意思”老人说,“我是说,你很快就会习惯这穷困、孤独的日子的。”
Nasreddin是阿凡提