另一方面,英国和美国在国际事务中的支配能力也使英语较之其他语种占有更优先的地位。例如,1919年第一次世界大战的硝烟散尽以后,以英国和法国为主宰的国际联盟决定建立托管制度,将战败国德国在非洲,中东,亚洲和太平洋地区的殖民地交由战胜国监管。英语渗透到由英语国家监管的殖民地。如英国托管的巴勒斯坦,喀麦隆,坦喀尼噶,澳大利亚托管的巴布亚新几内亚,新西兰托管的西萨摩亚,南非托管的今日之纳米比亚。国际联盟确立的两个正式语言之一是英语(另一为法语)。国际联盟召开第一次全体会议时有成员国42个,英语是最重要的工作用语。1945年在说英语的美国等国倡导下成立联合国。联合国的许多重要文件是说英语的美国人用英语起草的。建立联合国的最初构想源自美国人。许多建立联合国的最初构想是用英语写成的。今天联合国有成员国180多个。联合国的下属机构组织50多个。虽然联合国和各机构规定5种语言为具有象征意义的正式语言,英语却是最常用的工作语言。联合国成立时俄语在苏联东欧地区有影响,法语维持其在法属非洲,亚洲和其他一些地区的存在,但影响力均逊于英语。直到今日,英语始终为包括联合国在内的各种国际性组织,地区性组织和行业组织中的通用语言。英联邦组织在维系英国和前殖民地国家的传统关系的同时为保持英语的国际语言地位发挥作用。美国在北约组织中的支配地位决定任何其他语种都不可能取代英语成为这个国际军事组织的第一语言。英语既是北约的正式语言,也是北约的工作语言。
结语:有些语言学家指出,当英语成为世界许多国家使用的语言时,英语不再单单属于英国或美国,而是属于世界的。话虽如此,英语在国际生活中的支配地位毕竟是英美国家获得成功的象征。非英语国家的人民在经济文化事业的发展中或在国际交往中仍然因为母语不是英语而常常感到处境不利。例如,母语不是英语的科学家需要花更多的时间阅读和理解用英文写成的报告。他们用非英语写成的报告可能不为讲英语的学术界注意。用非英语创作的文学家写出的杰出作品在讲英语的国际社会无法取得应有的知名度。在国际文学评奖活动中处于次要地位,甚至成为陪衬。英语也常常是美英等国在国际社会扩大其政治影响力的工具。
非英语国家对英语的通用语言地位或多或少抱有一种复杂的心情。学习英语有助于从先进国家吸收有益的文化养分,获得先进的技术和管理经验。另一方面,在民族主义犹存的时代,维护民族语言的尊严也是一个难以退让的原则。法国领导的法语世界在非洲继续与英国领导的英语集团进行或明或暗的竞争,有时表现为法语与英语的竞争。加拿大的魁北克省虽然争取到法语的官方语言地位,但时常抱怨法语的利益受到英语侵犯。俄语在东欧的影响力随着苏联的解体而一落千丈。俄罗斯的互联网技术服务供应商寄希望有朝一日向英语在网上的霸权发起挑战,但俄语的影响力较之过去不是增加而是削弱了。中文是世界上使用人数最多的语言。但中国仍是一个发展中国家,经济技术相对落后。中文还不能成为一种真正的国际语言。在相当长的一段时间内,英语国家仍将保持其语言的优势,并从这种优势中获得经济政治利益。这种状况或许在新的世纪随着中国的崛起和俄罗斯的复兴才可能有所改观。当然,这种局面并不一定意味着英语的普及受到削弱,而是有影响力的国家使用的语言在国际间互相渗透,各自扩大自己的影响。英美国家的商人已经发现由于不懂其他国家的语言,他们在国际商业谈判中失去不少机会。总之,在国际语言文化多元化和世界经济政治多极化的时代,其他主要语种在未来的国际生活中仍有可能占有一席之地。
来源:中国思维网