“骑”在现代汉语中没有“jì”的读音,只读“qí”。
《现代汉语词典》的解释:
骑 qí ①[动]两腿跨坐(在牲口或自行车等上面):骑马|骑自行车。
②兼跨两边:骑缝。
③骑的马,泛指人乘坐的动物:坐骑。
④骑兵,也泛指骑马的人:轻骑| 铁骑|车骑。
只有①是动词,②③④都不是动词。
在古汉语(文言文)中有两个读音。
《辞源》的解释:
骑 qí 一跨马。也指分腿跨坐。
二靠近。
骑 jì
三备有鞍辔的马。如坐骑。
四马兵。也指一人一马。
五姓。
按照《辞源》的解释可理解为动词和名词的读音不同。
但是经周恩来、邓小平同志批准组织编写的收字五万六千左右的《汉语大字典》中,除姓读jì之外其它义都读qí。
《说文》:“骑,跨马也。从马,奇声。”
一 qí
⑴
①跨马,骑马。
②跨坐。
③兼跨两边。
⑵
①骑的马。
②骑兵。
③一人一马。
④侍从。
⑤量词,用于马,相当于“匹”。
二 jì 姓。
《中学文言文索引词典》的解释:
骑 qí
①两腿跨坐。本指骑马,引申为骑其他东西。如:骑虎难下。
②骑马的人,骑兵。如:铁骑,精骑。
③所骑的马。如:坐骑。
④一人一马的合成。如:一骑,千骑。
按:②③④义旧读做“jì”。
我认为《中学文言文索引词典》的解释可取。“q픓jì”的分歧主要不是动词和名词的不同,而是在某些解释上新旧读音的不同。不是专业研究人员把骑统读“qí”(姓除外)不会有错,读(jì)倒难免出错。
第一个是应该读做ji四声,
第二个读qi二声,这是没错的。
整句的意思就是:沛公解下马车,只骑上马。
在古文中,骑,作名词车辆、马车讲的时候读ji,在这里适用于第一个骑中;作动词骑马讲的时候则读作qi,在这里适用于第二个骑字中。
所以说,楼上,你的老师讲的是正确的。
······································
说行天下:小说网站上千个,总有一个适合您。 说行天下
骑在今天就一个音qi 没有ji的音,古代还有ji的音
qi ji
根据国家语委规定,现在“骑”字统读为qí
qi二声 ji四声