求现代汉语翻译成文言文。

2024-12-20 02:54:05
推荐回答(2个)
回答1:

猪婆,吾甚爱卿,当事之情,亦愿勿轻言弃,执子之手与子偕老,在后之日,当持汝手,并过,无论风雨,雨淋日炙,我不放手,愿君亦不解我手,吾不负汝之情,吾愿其所换汝真露。吾爱汝,猪婆
百度翻译http://fanyi.baidu.com/#auto/zh/

回答2:

吾爱汝妻,吾当于此情,亦愿勿轻言弃,执子之手与子偕老,在后之日,吾将执汝手,俱经过,无论风雨,雨淋日炙,吾不解汝手,愿君不解吾手,吾不负汝之情,吾愿其所换汝真露。吾爱汝,妻
建议别用执子之手与子偕老
执子之手与子偕老的本意不是祝福恋人的。
在《遇事当下不定论》一书中有提到,诗经中的本意是形容战友之情的。