“是许金不酬”翻译

2024-12-15 14:40:07
推荐回答(1个)
回答1:

这是一个许诺给酬金而实际上不肯给酬金的人。
和这则故事有关的“酬”,有两个义项:1.报答,2.报酬。但在文中应该引申为名词“酬金”。我们知道,名词在否定词“不”
的后面要作动词来用,所以“酬”可以解释为“给酬金”。
“酬”是没有“兑现”的意思的。