drop in 和 drop by有什么区别?

2024-12-01 08:43:49
推荐回答(2个)
回答1:

1、drop in 与 drop by在语义上的区别:

drop in指临时去拜访,顺便去拜访,即没有事先安排去拜访,只是临时起意而顺道拜访而已。
drop by则没有明确的说明是顺便去拜访还是事先安排好的要去拜访。

2、drop in 与 drop by在用法上的区别:


drop in
读音[drɔp in] 。
释义: 顺道拜访,drop in后面可以跟on,接拜访的人。
示例1:And I drop in on the ground, smashing it.
翻译:随后我把它扔到地上,摔碎它。
示例2:Purists say that a further drop in house prices would merely shuffle wealth around.
翻译:纯粹主义者说房价的进一步下跌只会围绕财富重新洗牌。


drop by
读音[drɔp bai]。
释义:非正式地拜访。
示例1:She and Danny will drop by later.
翻译:她和丹尼待会儿会过来坐一下。
示例2:Next time you're in Melbourne, Australia make sure to drop by this whimsical candy store!
翻译:下一次你在墨尔本,澳大利亚确保下降,这个异想天开的糖果店!

扩展资料:

相似短语:drop by in。

释义:顺便拜访。

示例:The bandwidth of a copper wire decreases exponentially with length, and hence ADSL data ratesdrop by 10x in going from 6000 feet to 18000 feet. 

翻译:在铜线上频率是随着长度以陪数递减,所以ADSL的数据传输率从6000尺至18000尺是以10陪下跌。



回答2:

释义上的区别:drop in含有临时生出主意造访的意思,造访未经事先安排。而drop by没有明确这层含义。

用法上的区别:drop in后面可以跟on,后接拜访的人,而drop by一般不这么使用。

drop in       英 [drɔp in] 

释义:投入; <非正>愿意参加; 顺便拜访; 降下

例句:

1.The drop in travel is bad news for the airline industry. 

旅游热降温对航空业来说是个坏消息。

2.The next day dawned, thankfully with a drop in wind and waves. 

幸运的是,第二天天亮时,风浪平静了些。

3.He was prepared to take a drop in wages. 

他已做好心理准备接受降薪。

drop by    英[drɔp bai]      

释义:   顺便来访;

例句:

1.I have to drop by the bank to get some money.
我得到银行去取一下钱

2.Would you drop by when you are in town?
你来城里就来玩好吗?

3.I'll drop by later to check on you.
等一下我会顺道去看看你。