你想要我怎么说你(用英文翻译)

2024-11-08 03:57:49
推荐回答(1个)
回答1:

1、首先,这句话是陈述语气,第二,我实在是费解..how
to
say
you
这种搭配...很明显的中国英语.
2、缺少主语。其他的问题同上。
3、还是陈述语气,另外,前面用how的话,say后面一定要加一个名词,比如,how
to
say
it.这点和what
which
等的用法不一样。
这句是我自认为应该比较能体现原句意思的:How
do
you
want
me
to
say
something
about
you
?
但是还有一句:what
do
you
want
me
to
say
about
you
?
你想要我对你说什么呢?
意思好像变了...原句本身可以代入的语气太多,我也不是很清楚.所以,仅供参考吧.