请帮我把这段内容翻译成英文!!急用 谢谢 一定要正确

2024-12-22 10:45:48
推荐回答(5个)
回答1:

I pray that you'll be okay and the situation is hardly that serious.we can't live without u .oh,God bless u,dear.
(如果是对白的话,这样就更合符语境了,毕竟人在说话的时候,不会想着把句子说的多通俗多有语法。一般翻译这样的句子,要有感情,不能太生硬,要不然就有点太俗套了,希望我的翻译你会喜欢)

回答2:

这句标准的翻译应该是:I pray that God will bless you all, the situation can be not so bad. We can not do without you.

回答3:

I pray to God that you are OK and the situation not that worse. We can't afford to lose you. I pray to God for his blessings.

手工翻译的。

回答4:

I said a prayer to god and wish you would be fine, it won't be that bad anyway. We can't lose you, god bless you..

回答5:

I pray god to bless you all right, the situation can not so bad. We can't do this without you. I pray god bless.
网上汉译英,不会啊?