意思是:我要是有这些车马轻裘,愿意和朋友们共享,即使用坏了,穿坏了也不可惜.
出自《论语》
原文
颜渊季路侍.子曰:盍各言尔志.子路曰:愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾.颜渊曰:愿无伐善,无
施劳.
出自<论语>
子路说的
颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志”子路曰:“愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”
季路,就是子路。在兄弟中,年龄最小的称季。
侍,陪在长者之侧曰侍。
盍,皇疏:「盍,何不也。」
颜渊,子路,陪侍在孔子身旁。孔子说:「何不各说你们的志愿。」
子路说:「我愿以我的车、马、衣服、皮衣,与朋友共享,敝之而无憾,用坏了,没有遗憾。」
颜渊说:「我愿不称赞自己的善事,不以劳苦施加于人。」皇疏:「有善而自称,曰伐善也。」孔注:「不以事置施于人也。」
子路说:「愿闻夫子的志愿。」
孔子说:「老者安之。」抚恤老年人,使老年人得其所安。「朋友信之。」以信待朋友。无论通财、劝善、规过等,一切以信实无欺待之。「少者怀之。」以慈惠待少年人,引发其感怀之心。孔安国注:「怀,归也。」皇疏:「少者怀己,己必有慈惠故也。」刘氏正义:「尔雅释诂,怀止也。释言,怀来也。并与归训近。言少者得所养教,归依之若父师也。」