join和 take part in
二者都有“参加”的意思,但用法有所不同。
join多指参加某组织,成为其中的一个成员。而take part in指参加活动。
详解:
join指加入某党派、某组织或某社会团体,以及参军等,还可表示参与某种活动。例句:
①I will never forget the day when I joined the Party.我永远也忘不了入党的那一天。
②Will you join us for dinner?请你和我们一起吃饭好吗?
take part in指参加群众性活动、会议、劳动、游行等,往往指参加者持有积极的态度,起一份作用,有时与join in可互换。例句:
①Will you take part in the English evening?同我们一起参加英语晚会好吗?
②All the students took an active part in the thorough cleaning.所有的学生都积极参加了大扫除。
③We should take an active part in school activities.我们应该积极参加学校的活动。
join in通常指参加某种活动,尤其指和其他人一起参加某项活动。例句:
①May I join in the game?我可以参加这个比赛吗?
②I hope you”ll all join in the discussion.我希望你们大家都参加讨论。
如果说"与某人一起做某事"、"和……在一起"则用join sb. in sth./doing sth.。例句:
①Would you join me in a walk?和我一起去散步好吗?
②Will you join us in a game of cards?你愿意和我们一起玩牌吗?
③I”ll join you in a few minutes.我过几分钟将和你在一起。
当作参加讲时join和 take part in是相同的,都表示加入某种组织、政党、俱乐部等团体(join a club.成为俱乐部的会员) 但是用法上,take part in 不可以用被动语态。attend 是出席的意思,表示在某种比较正式的场合出现。例如,上课,会议等。engage in 是卷入或参与某件事。例如engage in conversation. 加入谈话[color=Purple]
[/font]
至于简历中的说法,其实是很简练的。6楼已经给出很具体而且全面的答案了 be engaged in the work of...是正忙着做的意思,一般用于描述当时在场发生的事或短期内发生的事,不用于简历当中。而且engage in 后便可以直接跟具体是的事项,不需要用the work of例如the servent is engaged in cleaning the car.那个仆人正忙着擦车。He is engaged just now.
他正有事。
http://tran.httpcn.com/word.asp
join 是加入某个组织
take part in参加某个活动,游戏