1. carrying... shoulder现在分词作伴随状语
2. folk song in mouth只是个短语,独立主格的形式和完整的句子差不多,只不过动词形式不一样
carrying pole on his shoulder和folk song in mouth结构一样都是独立主格结构。这里的carrying pole是名词"扁担"而不是分词短语,因此不能作状语。
这个句子主语为the young peasant, 前面有五个同位语(由名词短语与现在分词短语充当)。
一个名词(或其它形式)对另一个名词或代词进行解释或补充说明,这个名词(或其它形式)就是同位语。
谓语为climbed up,目的状语to the mountain,方式状语step by step。
carrying pole 的确是动词做主语,加ing,真正的主语是the young peasant.
整句话为“主谓宾”
The window 为主语 is opened 谓语动词(其中的is为“助动词”) by 介词 , me 宾语. by加me 构成 介宾短语作"方式状语”