오늘 아침부터 목이 너무 아파 .
학교가 가고 싶지 안아요.
변원에 가겠어요.
의사:어디 편찮으세요?
저:목이 아파.
의사:감기예요.약을 좀 먹어 봐.이 약이 식사후에 복용해야 해요.
하루에 3번, 1번 2알 복용해요.약후에 푹 자세요.
저:네,알겠읍니다.고마워요,선생님.
의사:몸 건강해요.
집으로 들아옸어.
점심에 식사후에 약 2알 먹었요,TV를 한시간 보후에 잠을 자요.
내일 다 잘했어.
从今天早上起我的喉咙就很痛。
不想去学校。
去了医院。
医生:哪里不舒服吗?
我:嗓子痛。
医生:是感冒了。吃点药看看。这个药饭后吃,一天3次 一次2粒。吃完药后好好睡一觉。
我:是的,知道了。医生。
医生:祝你健康。
我直接回到了家。
吃过午饭后吃了2粒药。看了1小时的电视后睡了一觉。
明天都会好的。
O(∩_∩)O哈哈~
这绝对是初级语法 因为我就是这个水平 见笑了大家。
我很懒 没有记单词。偶尔看韩剧会记住一两个。
最近在看 家门的荣光 恶作剧之吻实在更新得太慢了。
요즘 날씨가 갑자기주워져서 감기가 걸렸습니다.오늘 아침부터 코물이 나고 목이 너무 아파요.참을 수가 없어서 병원에 갔어요.병원에 기다리고 있는 사람이 많아서 한잠 기다리었어요.
의사:언제부터 이렇게 되었어요?
저:오늘 아침부터요.
의사:감기를 걸려요.이 약을 식사 후에 드세요.물이 많이 먹고 잘 쉬면 관찮을 거예요.
저:알겠습니다.감사합니다.
最近天气变凉,我得了感冒。从今天早上起开始流鼻涕,嗓子也疼。实在忍不住就去了医院。在医院里等待的人很多,我就等了一会。
医生:从什么时候起开始这样的?
我;从今天在早上开始的。
医生:是得了感冒,吃过饭后吃这个药,多喝水,好好休息就会好的
我:知道了,谢谢了
楼上的挺好,只是有错别字要改一改