太白感其意,还卒业:李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。
之:代词,指老妇人。
原文:
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。
太白感悟到了其中的意思,回去完成了学业。
李白被老妇人的精神感动了,就回去完成了学业.
太白感其意还卒业:没有完成好自己的功课就出去玩了。