《静かな夜に》
作词:梶浦由纪
作曲:佐桥俊彦
编曲:梶浦由纪
演唱:田中理惠
日文歌词:
静かなこの夜に贵方を待ってるの
あのとき忘れた微笑みを取りに来て
あれから少しだけ时间が过ぎて
想い出が优しくなったね
星の降る场所で
贵方が笑っていることを
いつも愿ってた
今远くても また会えるよね
いつから微笑みはこんなに儚くて
一つの间违いで壊れてしまうから
大切なものだけを光りにかえて
远い空越えていく强さで
星の降る场所へ
想いを贵方に届けたい
いつも侧にいる
その冷たさを抱きしめるから
今远くてもきっと会えるね
静かな夜に……
罗马注音:
shizukana kono yoru ni anata wo matteru no
ano toki wasureta hohoemi wo tori ni kite
are kara sukoshi dake jikan ga sugite
omoide ga yasashiku natta ne.
hoshi no furu basho de
anata ga waratte irukoto wo
itsumo negatteta
ima tookutemo
mata aeru yo ne
itsu kara hohoemi wa konna ni hakanakute
hitotsu no machigaide kowarete shimau kara
taisetsuna mono dake wo hikari ni kaete
tooi sora koete yuku tsuyosade
hoshi no furu basho e
omoi wo anata ni todoketai
itsumo soba ni iru
sono tsumetasa wo dakishimeru kara
ima toukutemo, kitto aerune
shizuka na yoru ni
中文翻译:
在这般寂静的夜里等着你
重拾那时忘记了的微笑
距离当时只有短短的日子
一想到就会温柔起来
去到星星聚落的地方
祈求你永保笑容
即使现在遥不可及
我们一定能够重逢吧
从何时起你的笑容变得如此飘忽无常
自从那次错误开始
珍贵的回忆成为了光束
去向遥远的高空变得更强
去到星星聚落的地方
希望我的思念能够传到你的心中
永远在你身旁
即使要与冷漠相拥
即使现在遥不可及 我们一定能够重逢
在寂静的夜色中……
下载地址:http://gundamseed.cnmsl.net/music.htm
<水の证>
演唱: 田中理惠
作词: 梶浦由记
作曲: 梶浦由记
水の中に夜が揺れてる
哀しいほど静かに伫む
绿成す岸辺
美しい夜明けを
ただ待っていられたら
绮丽な心で
暗い海と空の向うに
争いの无い场所があるのと
教えてくれたのは谁
谁もが辿り着けない
それとも谁かの心の中に
水の流れを镇めて
くれる大地を润す调べ
いまはどこにも无くても
きっと自分で手に入れるの
いつも、いつか、きっと
水の证をこの手に
全ての炎を饮み込んで尚
広く优しく流れる
その静けさに辿り着くの
いつも、いつか、きっと
贵方の手を取り……
罗马注音
mizu no naka ni yoru ga yureteru
kanashii hodo shizuka ni tatazumu
midori nasu kishibe
utsukushii yoake wo
tada matte irare tara
kirei na kokoro de
kurai umi to sora no mukou ni
arasoi no nai basho ga arunoto
oshiete kuretano ha dare
daremoga tadori tsukenai
soretomo dareka no kokoro no naka ni
mizu no nagare wo shizumete
kureru daichi wo uruosu shirabe
ima ha dokonimo nakutemo
kitto jibun de te ni ireruno
itsumo、itsuka、kitto
mizu no akashi wo kono te ni
subete no honoo wo nomi konde nao
hiroku yasashiku nagareru
sono shizukesa ni tadori tsukuno
itsumo、itsuka、kitto
anata no te wo tori……
夜色在水波中摇动
波澜不惊的寂静令人神伤
绿树成荫的岸边
绚美的黎明
只要耐心等待
用纯洁的心灵
灰暗的海空的对岸
有处没有争斗的沃土
是谁向我诉说
无人能够抵达那里
或是存在于谁的心中
为滋润那平息水流涌动的大地所作之曲
即使现在已不在人间
也一定能够凭借自己的双手获得
无论何时,总有一天,一定……
握着水之证
忍受这一切艰难困苦
宽广地,温柔地流淌着
到达那寂静的对岸
无论何时,总有一天,一定
牵着你的手......
下载地址:
http://202.101.10.184/~boot/non-cgi/usr/7/7_245_23.mp3
PS:她在第二部里也唱了一首歌~~~
Fields of hope
Vocal: Lacus Clyne ラクス・クライン (Rie Tanaka 田中理恵)
Compose: Yuki Kajiura 梶浦由记
こんなに冷たい 帐の深くで
贵方は一人で眠ってる
祈りの歌声 寂しい野原を
小さな光が 照らしてた
贵方の梦を见てた
子供のように笑ってた
懐かしく まだ远く それは未来の约束
いつか绿の朝に いつか辿り着けると
冬枯れた この空を信じているから
Fields of hope
Fields of hope
生まれて来た日に 抱きしめてくれた
优しいあの手を 捜してる
祈りの歌声 一つ消えて
また始まる 頼りなく切なく続く
いつか绿の朝へ 全ての夜を越えて
それはただ一人つつ见つけてゆく场所だから
今がただこの胸で 贵方を暖めたい
懐かしく まだ远い 安らぎのために
Fields of hope
Fields of hope
懐かしく まだ远い 约束の野原
Fields of hope x3
Fields of hope x3
konna ni tsumetai tobari no fukaku de
anata wa hitori de nemutteru
inori no utagoe sabishii nohara wo
chiisana hikari ga terashiteta
anata no yume wo miteta
kodomo no youni waratteta
natsukashiku mada tooku
sore wa mirai no yakusoku
itsuka midori no asa ni
itsuka tadoritsukeru to
fuyugareta kono sora wo
shinjiteiru kara
Fields of hope
umarete kita hi ni dakishimete kureta
yasashii ano te wo sagashiteru
inori no utagoe hitotsu kiete mata hajimaru
tayorinaku setsunaku tsudzuku
itsuka midori no asa e
subete no yoru wo koete
sore wa tada hitorizutsu
mitsukete yuku basho dakara
ima ga tada kono mune de
anata wo atatametai
natsukashiku mada tooi
yasuragi no tame ni
Fields of hope
natsukashiku mada tooi
yakusoku no nohara
Fields of hope
Fields of hope
在如此寒冷的床帐深处中
你独自一人沉睡著
祈愿的歌声 用微弱的光芒
照亮寂寞的原野
我看见了你的梦想
像孩子般天真的欢笑著
令人怀念 却又遥远 那是对未来的约定
总有一天 会到那翠绿的朝晨中
冬天将会枯竭 因为我深信著这片天空
就是希望所在之处
寻找著 在诞生至世上的那一日
给我温暖拥抱的那双手
祈愿的歌声 即使一丝歌声消失
又会再度响起 无依且悲切的持续歌唱
总有一天会越过所有的黑夜 迎向翠绿朝晨
因为那是独自一人才能找到的场所
现在只能用我的胸怀 来给你温暖而已
令人怀念 却又遥远 为了安稳的和平
在那希望所在之处
令人怀念 却又遥远 那许下约定的原野
就是希望所在之处
下载地址:
http://niu.edu.tw/~u9380041/SEED-D.mp3
很好 很全!
希望之田野
水之证