懂西班牙语的请进

2024-11-28 15:35:28
推荐回答(4个)
回答1:

Estimado/a Señor/a:
Le escribo esta carta de la parte de la compañía XXXX. Efectuamos negocios principalmente de pelajes,y tenemos sucursales en Alemanía.
Nos gustaría comprar una gran cantidad de pelajes de conejos y esperaríamos relaciones estables de duración larga.Si le interesa, envíenos cartas para discutir en detalles.Gracias

顺便评论下楼上的翻译,写信一般不能用hola,comercio是经济而不是生意的意思。分公司更正式的用法是sucursal。

回答2:

Hola señores:
le escribo presentando la empresa %%,funcionamos principalmente los comercios sobre
pieles animales con pelos,tenemos un ramo en Alemania.queremos comprar un gran cantidad de conejos refrigerados y mantener una relación estable.
si le interesa lo que te presento,conmuníquese con nosotros a pronto.Gracias

回答3:

Estimado senor

le escribo esta carta representando la empresa xxxxx ,nuestro empresa lo mas principal es el negociacion de pellejo de animales .en aleman tenemos una empresa segundaria, Queremos comprara una gran cantidad de pellejo de conejo congerado y encontrar una relation estable de negociacion

si usd. le interesar por favor conmunica con nosotro para tener los detalle

saludamos cordialmente.

回答4:

Estimados señores:

Le escribo esta carta en el nombre de la companía ***. Somos una firma principalmente dedicada a negocios de piel. Y tenemos sucursal en Alemania.
Tenemos gran necesidad de adquirir piel congelada de conejo y tendríamos mucho interés en establecer con ustedes una relación estable de largo plazo. Si les interesa, escríbennos para discutir en detalle.
En espera de su respuesta les saludamos cordialmente.

在信件的末尾最好加上一句类似汉语盼复并问候的话。