你已远走,爱为谁留,情为谁种.喝人生的孟婆汤,把自己遗忘!用英语怎么说

2024-12-29 18:38:41
推荐回答(1个)
回答1:

Far away, you have left.
For what, the love is left?
For who, the love is expressed?
Take a drink of the Lethe water
To forget.

凑上了头韵和尾韵。
第一句中的left为“离去”的意思
第二句的left为“留下”的意思
第三句,意译为“倾诉”
第四句中的“Lethe”,意为“忘川”,相当于孟婆汤
第五句,戛然而止,而又意味深长。(呵,自夸了)

附:lethe 的解释
Lethe is the river of oblivion or forgetfulness in the Underworld in Greek mythology. The dead would drink the waters of Lethe to forget their earthly existence.
这酹瑟河是希腊神话中的一条河流,人死后喝了它的水,就会忘记前世所发生的一切。所以希腊的酹瑟河水就相当于我们的孟婆汤。