雨(あめ)に濡(ぬ)れた頬(ほほ)は
涙(なみだ)の匂(にお)いがした
优(やさ)しい眼差(まなざ)しの
たびびと
静(しず)かに响(ひび)いてる
なつかしい音楽(おんがく)
思(おも)い出(だ)せない记忆(きおく)
彷徨(さまよ)う
梦(ゆめ)は飞(た)び立(だ)つの小(ちい)さな翼(つばさ)で
想(おも)いの消(き)えない场所(ばしょ)まで
二人(ふたり)で
远(とお)い海(うみ)を空(そら)を越(こ)えて
暗(くら)い夜(よる)の中(なか)で
私(わたし)を照(て)らしてる
优(やさ)しい眼差(まなざ)しの
贵方(あなた)に
会(あ)いたい…
被雨水打湿的脸颊上 散发出泪水的气息
眼神温柔的 旅人
静静回响著 难忘的音乐
再忘却了记忆中 旁徨
梦乘著飞上天空的小小的羽翼
一直飞到记忆不会消失的地方
两人 越过遥远的海洋和天空
我想与漆黑的夜里 照亮我的眼神温柔的
你 相见...
罗马拼音:
a-me ni nu-re-ta ho-ho wa
na-mi-da no ni-o-i ga-chi-ta
ya-sa-shi ma-na-za-shi-i no
ta-bi-bi-to
shi-zu-ka ni hi-bi-i-te-ru
na-tsu-ka-shi-i on-n-ga-ku
o-mo-i-da-se-na-i ki-o-ku
sa-ma-yo-u
yu-me wa to-bi-ta-tsu no chi-i-sa-na tsu-ba-sa de
o-mo-i no ki-e-na-i ba-sho ma-de
fu-ta-ri de
to-ho-i u-mi wo so-ra wo ko-e-te
ku-ra-i yo-ru no na-ka de
wa-ta-shi te-ra-shi-te-ru
ya-sa-shi ma-na-za-shi-i no
a-na-ta ni
a-i-ta-i...